PO18脸红心跳

分卷阅读132
章节错误/点此举报

小贴士:页面上方临时书架会自动保存您本电脑上的阅读记录,无需注册
    /p
    /p
    、喧嚣,在长长的铁轨上运行,带着一种冷酷坚硬的钢铁气息。
    而现在,居然有了一种比马车还要小一点的机器,比马跑得还要快,而且不会累、不用清洁和排泄,只要往里填石油就可以!
    在这样一种全民参与的欢乐气氛之中,两位天文学家约瑟夫·德朗布尔和安德烈·梅尚沐浴着所有人艳羡又敬佩的目光,成为了最早的汽车使用者,将以汽车和马车混合使用的方式分别前往敦刻尔克和巴塞罗那,共同测量这一段经线的长度——当然,与他们同行的还有此前已经经过了长时间训练的汽车维修和驾驶人员。
    他们出发时,几乎半个巴黎城的人们都涌到大街上向他们抛掷鲜花,刚通车不久的巴黎-马赛铁路火车长声鸣笛,祝他们尽早完成英雄的测量工作凯旋归来。
    曾经的历史上,这两人历经法国国内的战乱,向南穿过比利牛斯山脉的梅尚甚至曾经被当成间谍逮捕,最后两人足足花了七年才完成子午线的测量。如今,他们刚刚启程,但可以想见他们的测量时间一定会缩短许多——毕竟,他们不再在战火中穿行,而且拥有了可以实时通讯的电报。
    《莱茵报》为此成立了专门报道团队,通讯员们与测量学家们一起踏上这个伟大的征程,随时通过无线电将最新的测量进展报道出来。
    等到这一阵热闹过去,立刻又有一个新的爆炸性新闻传遍了巴黎——随着女王的办公地点正式迁移到卢浮宫,她已授权国民议会将凡尔赛宫改造为对所有公众开放的历史博物馆。
    以前只有盛大节日才会向公众开放的凡尔赛宫,以后随时都可以买票进去参观了!
    这个消息让人们产生了由衷的感慨。
    凡尔赛宫作为法兰西的王庭已经有一百多年,漫长到它已经完完全全成为至高无上的王权的冷酷象征。如今,它将放下权杖,成为全体国民的共同记忆。
    相应的修缮和搬迁工作正在进行,各地铁路和通讯基站的建设也在如火如荼地进行。几乎所有人都在忙碌——火车驶过时嗡嗡的轰鸣声中,在夜晚亮起的柔和的路灯光芒中,更多的粮食、纺织品、纸张和机器生产出来,随着新开拓出来的贸易渠道,飞奔向四面八方。
    安塔妮亚原本也每天忙得不可开交,但在凡尔赛宫改造团队提交报告,告知即将在第二天下午正式开放凡尔赛宫时,她还是放下了手头的东西,决定再去那里走一走。
    这是1777年的夏夜,凡尔赛宫的宫殿灯光大部分都已熄灭,昏暗的淡黄色光晕从宫殿的落地玻璃窗透出来,将大片的树林、喷泉与草坪笼罩在柔和的光晕之中。
    夏虫在嗡嗡地鸣叫,溪水咕咚咕咚地低声流淌。安塔妮亚走过树叶沙沙作响的树林,忽然看到了星形广场不远处的灯光。
    ——那里是尼古拉的研究室。
    现在,塞尔维亚的国王陛下当然在好几个地方都拥有了自己的实验室——安塔妮亚想,说不定比他曾经说的那一整栋六层研究室还要宽裕。
    不过这个地方却暂时保留了下来,作为凡尔赛宫暂不开放的建筑物之一。
    安塔妮亚推门走了进去。
    很显然,这里已经有很久没人来整理过了。
    虽然屋子里的东西基本都放得井井有条,但已经蒙上了淡淡的一层灰尘。
    这些仪器与陈设还保持着几年前的模样,对于她既十分熟悉,又有种恍如隔世的陌生感。安塔妮亚走过一人多高的金属柜时,在斜着落入屋里的光束中看到了静静漂浮的细小灰尘。
    就在这时,她在窗边看到了一台十分眼熟的仪器——那应该是一个原始版的大号电报机。
    原来这里还有一台?
    安塔妮亚有点好笑地走过去,打量这个笨拙的大家伙。
    这台大概可以称得上如今所有电报机的祖宗的东西到处都是裸露的钢板、电线和螺丝,纸条盘底下的纸槽里还落了一堆不知何年何月打出来的电报。
    她顺手捏了一条出来。
    [我今天看到了多年未见的美洲狮,三头。这种北美独有的猛兽有着灿烂的金色鬃毛,让我想起你金子一样的长发。]
    安塔妮亚:“……”
    等一下,所以这该不会是那家伙从北美发回来的电报吧?
    她在发现他留给自己的东西是一台电报机后,一直到普鲁士入侵后开始使用之前,完全没有开启过它。
    这一台电报机是用的另一套频率吗?还是接收到了那几年里,她从未接收到的电报?
    怀着莫名的心情,她将纸槽里卷成一团的纸带一条条抽出来。虽然散乱成一团,但因为许多纸条末端没有完全断开,大概基本是按照时间顺序发回来的。
    [我今天站在山顶上,想到我的对跖点是大洋,而你的对跖点也是大洋。说不定我的梦能顺着洋流找到你呢?]
    ……对跖点是什么?
    [战争太过残酷。我终于还是不得不用上了致命的技术。奇怪的是,我似乎比上一世平静了很多——或许人的心确实是会变硬的。]
    [这座山顶上,可以看到银河。夜风很冷,想到你或许在看着同一片银河,似乎更冷了……希望你能一直感到温暖。]
    [对了,对跖点就是地球表面上关于地心对称的两个点——我之前是不是说过?]
    [我不好意思说,但独自一人坐在星空下,感觉很孤独。像穿越了时间一样孤独。]
    [忽然想到了一个比喻。你知道异面平行线吗?就是不在一个平面上的两条直线,永远不会相交,所以他们平行……我感觉我们就像两条异面平行线一样。本来处于两个不同的时空,永远不会相遇,但却莫名其妙地彼此接近了一刹那——然后就不可避免地越来越远了。这大概是数学里最哀伤的诗篇。]
    [好吧,我承认我确实很思念你。]
    [又想起来你当时跟我说的话了。你是王后,而我不是国王……太伤人了!不过我突然有了个大胆的想法。不就是国王么?]
    [我听说法国出事了。你还好吗?]
    [你还好吗?]
    [你平安吗?]
    [我马上回去找你。]
    身后传来轻微的嘎吱声,安塔妮亚一回头,看到门口的男人站在光晕之中,细碎的微光在他的周身洒上一层朦胧的淡金色。
    “呃……”他第一次在她面前露出这样尴尬的神色,“我听说明天要开馆,突然想起来这里还有些东西没有清,所以回来……”
    他随即就看清她手中的一大把纸条,顿了一秒,若无其事地说:“好吧,事实证明,拖延不会有好下场。”
    尼古拉踩过地上被她踩出来的几个灰尘脚印,一边走过来一边试图解释:“你不要在意,人在极端环境下待久
    /p
    /p -
上一页        返回目录        下一页

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页,按 →键 进入下一页。