3-4
帕尔米拉的情人(黑蕾丝系列) 作者:[英]芙洛·雷诺
第三章
在以后的几个星期里,萨默娅事事不遂心,波尼丝公主在她家中使她g本无
法去看齐诺比娅。她要告诉她的朋友,她在城门遇到了那算命的老妇人,她给她
和艾琳算了命。
她还想告诉她关于波尼丝公主的事,讲这个堕落的女人怎样叉开双腿让自己
的奴隶去舔她的y唇,怎样要他们用手指和舌头探进y户去搅弄。而这些事又怎
样使她激动,看到这些景况是如何令她的全身都产生一种强烈的渴望,所以当那
个放荡的女人叫她到她的身边去时,她就让她抚了她的大腿,发现她的器官,
这时她又是如何高兴地敞开门户让她触。
她还想告诉齐诺比娅当别人的手指在地里面探索时她的心是如何激动,激动
得简直要发疯,这是多么出乎意料。现在才知道女人底下的那个东西原来就是为
了给女人带来乐趣的,而波尼丝公主告诉了她这些部分应该如何得到唤醒。
她要告诉她的朋友,波尼丝的手指c进她的里边时的不停抽动,使她的y道
内壁和膜是多么刺激,使她的下面都湿润了,还流出水来,使整个身心都渴望这
种事。当别的女人的手指触碰时她的下体是如何扭动做出反应,就好像她是一个
琴师在你的全身弹奏着一种曲调,而这种曲调是你从未听过的和感受过的。
她还想告诉她朋友,波尼丝的一个雄壮的阉奴是如何压在她的身上,怎样把
头埋在她的两腿中间舔吮着她那最y荡的地方,那里流出来的是欲望。他的舌头
发现了女人身上一个最敏感最经不起刺激的一个小r蕾,一旦碰到它,她的全身
都掀起一阵阵欲浪,那种感觉真是奇妙无比,使她扭来滚去,希望它永不停歇,
然后她进入了二种一切都不顾的纵欲的幻觉。
这时,当她全身心地投入这种欢乐之中时,她想象男人把阳物塞进了她的嘴
里,要她去舔,去吸吮,用她的舌头去抚弄,直到那阳物喷出清y为止,接着她
又想象她被人将手脚都困绑起来,下面被分开,别的男人又爬上身体,分开她那
已经裸露在外面的y部然后就c了进去,占有了她,而还有一只不知是谁的手仍
然在拨弄那个r蕾,增加了她的纵欲的渴望。
她也要告诉齐诺比娅,正是在这种强烈的欲望和兴奋之中,她答应了嫁给阿
利夫王子。
可是萨默娅无法去告诉齐诺比娅这一切,因为波尼丝公主要她寸步不离。她
感到她好像是被禁锢起来了,随时都有人盯着。更令人气恼的是,艾琳也被她发
排和别的女奴一起去睡觉了……
她心里的话都没有人可以倾吐。当公主不在身边时,她的那个男仆也会看着
她。甚至当波尼丝在同她父亲在嫁妆的数量上讨价还价时,也把她带在身边。
波尼丝对待她就像一只猫戏弄捕到的一只老鼠一样,这使萨默娅十分恼怒。
最主要的是因为她经常处于x唤醒的状态,可是总不能得到满足。她还希望波尼
丝再去抚弄她,要她的阉奴用手遍她的身体,可就在这节骨眼上她总是遭到拒
绝。她总希望公主把她叫到她的卧室,可是她偏不。萨默娅想要和艾琳试一试,
可是她父亲的安排又使她无法实现。
在萨默娅被引诱一个星期后的一个近午时分,她终于避开了所有的人,她的
父亲,她的奴仆,甚至避开了艾琳,当然最主要的是波尼丝,和她的男随从。
她来到大庭院的一个安静的角落,院子是j心设计,周围还有罗望子和无花
果树,萨默娅一个人坐下来,舒了一口气,整理了一下她那蓝色印花长袍的一层
层的褶皱,悠闲地看着喷泉和花园。
她一直喜欢这个花园,有什么烦恼一到这里就全都忘了。每当她情绪低落,
或感到孤独,花园里的碎石,那饱含清凉的蓝色和那碧绿色瓦砾镶嵌在园中的花
径,花坛里面的花朵在风中摇曳,金线花、茉莉花和玫瑰花,还有色彩斑斓四处
飞翔的蝴蝶。这一切都使她神清气爽,心绪变得安宁起来。她微微笑地闭上眼睛
静静地端坐着,脑海中除了甜美的玫瑰花的芳香和蜜蜂的嗡嗡声响,别无他念。
“站起来!”波尼丝公主突来的喝令打破了她惬意的心境。
萨默娅不假思索地站起来,一动不动。波尼丝撩起萨默娅身后的裙子,直到
显现出她美妙动人的裸臀。
“就这么提着裙子。”公主骄y地下了命令。
波尼丝手里拿着一张小小的坐垫,垫子上拴着一g长长的金黄色绒线。她把
坐垫平放在萨默娅刚刚坐过的杉木条凳上,接着她把手掌心平放在凳子上,手指
翘起,直指蔚蓝色的天空,然后叫萨默娅就着掌心坐下,直至波尼丝的手指能够
随时触到她的私处。
“告诉我你最喜欢哪个季节?”波尼丝一边将她的玉指游戏于萨默娅悸动的
y唇之间,一边问着。
“春天。”萨默娅答道。波尼丝凉爽的玉指在她柔软兴奋的y阜有节奏的触
,激起她的甘露泉涌,萨默娅滚动着双股,越发深深地拥入波尼丝那颇具x感
的手指。
“你不必为此蠕动。”波尼丝口中不停地发出嘶嘶声响,“你也不必以为我
在玩弄你。你应该学会享受这个中的乐趣,学会用你的肌r,一定要用肌r夹紧
我的手指。”
“用我的肌r?”萨默娅茫然惊叫。
“你可爱的肌r,用你可爱的肌r夹来紧我的手指。照我说的做。”她命令
道,“夹紧,和我说说话,好像什么事也发生过。我们不想让你父亲知道他甜美
纯洁的小天使正在玩享人间游戏。”
波尼丝的y语使得萨默娅更加湿润。她绷紧双股,接着y阜肌r放松,波尼
丝的玉指被紧紧地夹住了。
“太好了。”波尼丝赞许地说。“别停下来,接着来,你为我指点花园的花
木。如此你的父亲只知道你在说什么但绝对想不到我在干这种勾当。他会以为你
在教我欣赏园艺,我俩却深知我在教你享受人间真谛。”
萨默娅坐在波尼丝身旁,后背挺直,r头坚挺,把柔软宽大红色的背心撑得
鼓鼓的,嘴角还不停他告诉波尼丝这个花呀那个叶的,萨默娅高声地说着话,下
体的肌r在波尼丝伸进来的手指间一张一弛,波尼丝不停地与她玩着并在她耳旁
喃喃低语。
“你的r头坚挺了,想要我吗?别停止说话,只要点头就可。”萨默娅
肯定地点了点头。
“今晚我在寝g用膳,我邀请你作我的宾客,你懂了吗……”
“但是我父亲……”
“我会对你父亲说我要教你g廷礼仪,当然我会这么做的,并且我也正在这
么做。我想要你到我卧室里来,不过来之前你得把这样宽大的背心剪个大洞好使
你那漂亮的双r裸露在外,随手可,而且我也要求你把裙子从上到下剪开一条
长长的口子。从现在起,你随叫随到。”
“随叫随到?”萨默娅惊叫道。
“是的,从现在起,你随时听我召唤,其他人也随时听候你吩咐。听明白了
吗?不必说话,点头就好。”
萨默娅被波尼丝的念头弄得兴奋不已,用力地点头。在她脑海里充满着x,
波尼丝或是她的奴隶中的任何一个只要她愿意随时都可以叫她弯下腰抚她,触
弄她。在期盼和难以言表的兴奋中,萨默娅将波尼丝的玉指夹得更紧了。
“你所有的嫁妆都按我的那样缝制。我会给你留下我的两个奴隶,做女装,
她们有最好的手艺。她们会按照我的旨意帮你缝制每件衣服。”
“她们是谁呀?”萨默娅问。
“两个女孩,菲莉丝和赫尔摩尼。她们是顶尖的。噢,对了,萨默娅今天晚
上,我要你把眼睛蒙起来。”
“把眼睛蒙起来!为什么?”萨默娅不解地问。
“为了使我高兴。你必须明白,萨默娅,你所做的一切都是为了使我高兴。
即使我在教你如何享乐人生一也是为了我高兴。”波尼丝说着把手指从萨默娅的
y道里抽出来。“我要你现在就离开。我要你去休息,去睡觉。今晚将是一个漫
长无尽的夜晚。再说现在快中午了,天气太热,也不是玩乐的时候。”
萨默娅离开公主回到她冰凉的大理石铺地的房间,现在,她的欲望完全被激
起,如火山爆发。她渴望有人触慰藉,确实地讲是急需。可是现在才中午,如
何才能挨到夜晚,怎样才能抚慰这不断升起的觉醒?
萨默娅脱去外衣坐在靠大理石墙脚摆入的一堆真丝坐垫上,裙子从肩膀一直
滑落到脚边。她赤身裸体地坐着,手里不停地在那件宽大的背心上剪着小洞直至
艾琳悄声无息地走进来。自从波尼丝公主到来,她就很少能够见到萨默娅,因而
强烈的妒嫉欲火油然而生。她x感地撅起丹唇看着她的主人。
“你怎么用剪刀剪你漂亮的衣服?”艾琳询问道。
萨默娅抬起眼望着她的奴隶,艾琳生得金发碧眼,皮肤白晢。萨默娅真不知
道是否应对她讲出实情。她两眼紧紧地盯着艾琳宽阔的嘴唇,硕大的r房、在黑
丝衫里向前突出的r头,还有那双隐藏在黑色透明的真丝裤子里的修长的大腿。
萨默娅心想要是不带她去帕尔米拉她会多么地想念她啊。转眼她想起了波尼
丝在传授人生真谛时的谆谆教导。拿你的奴隶做试验。感觉一下哪种方式最具乐
趣。或许这正是体验一下是否要带艾琳去帕尔米拉的绝好时机。
“你管的也太多了。”萨默娅毫无生气地说着,又补充了一句,“坐到我床
上来。”
艾琳对萨默娅今天的语调感到惊讶。她从来不会把她当成奴隶用这种语调和
她说话,她俩一直是以朋友相处,她无法理解这位即将和王子成婚的新人究竟是
怎么了。艾琳弯身坐在萨默娅宽大的床上。
剪了两个圆圆的洞以后,萨默娅把这件淡绿色的背心重新穿上,看到r头是
否能完完全全迷人地伸出洞眼。她选了两件新的旁边开了长叉的透明薄裙贴身穿
着。一条是火红的,另一条是极柔和迷人的黄色。她还用一g细长的丝绳打了许
多结系在腰际,然后光着脚在房间里旋转,欣赏着飘动的裙子从臀部一闪一现。
此刻,艾琳坐在床上注视着萨默娅,内心涌动,极度强烈地渴望去触萨默
娅伸出来的r头和大腿尽头的私处。那是她们整夜共眠随时可到的一块耕地。萨
默娅旋转着跳到艾琳的眼前,低下身体将她的r房展现在她奴隶的面前。
“这就是为什么我剪背心的原因。”萨默娅放肆地嚷道,艾琳没有伸手去触
碰萨默娅,而是两眼低垂一动不动坐在那里。她手足无措,不知该如何是好,也
捉不透萨默娅究竟期盼着什么。
“我的r头。”萨默娅命令道。
艾琳试探x地伸出一只手,把萨默娅珍贵的两颗r头樱桃夹在手指中间,轻
轻地捏着。
“快用嘴巴来吻来吮。”萨默娅下令。艾琳按照主人的吩咐吻着她的r头,
突然间萨默娅把艾琳推到在床上让她平躺着。这时萨默娅跪着,两膝跨过艾琳的
头部,颤抖的y阜对着艾琳的嘴巴。
“我要你把舌头伸进去。”萨默娅嘴里说着,手却不停地把y唇扒开,好让
她的奴隶看清楚深藏在里面的洞口。“我要你吻我、舔我,用舌头去寻觅我的y
蒂。”
艾琳在颤抖。几个星期以来她一直想把头埋在女主人的股间,然而现在,在
一种没有激情,没有爱意的情况下,她却在按照主人的指令从事着这件勾当。她
想弄清楚这是为什么。
是什么改变了萨默娅?以往,她们同眠共枕,总是那么甜蜜,每当她们相拥
轻抚时,总是那么温柔,那么充满爱意。可是现在她只有命令;艾琳把头偏向一
侧。萨默娅恼怒了。她像个被宠坏的孩子似的把所有压抑的情感狂暴般地发泄出
来。
“你竟敢不顺从我的旨意。”她怒吼着,“看我不拿鞭子抽你。你是个奴隶
你知道吗,只是个奴隶、我的奴隶。请记住你是个奴隶,把身体弯下来。”
萨默娅手脚利落地从艾琳腰上把皮带解开,把她的裙子撕开露出大腿。她开
始用手里细长的皮带在女奴的裸臂上滑动着、逗弄着,在艾琳丰盈圆滑的粉红色
肌肤上来回地拖,然后踱到她身后,皮带在空中转了转,嘶嘶作响地落在了艾琳
的皮r上,小女孩痛楚地跳着。
萨默娅一鞭一鞭地抽着,心中的欲火在每一次的抚和目视艾琳苍白的肌肤
上青黑的伤痕中不断地升温。艾琳是她的。她认为她有权力用鞭子抽打、屈服她
的女奴,当然这也越发地激起她的欲望。当皮带朝裸露在外的臀部落下来时艾琳
跳闪着、蜷缩着、或是扭动着,或是侧扑一旁。
萨默娅每抽打一鞭就开始抚弄自己一下,每一次的抚弄都刺激她的y部不断
地扩大,体内的分泌物不断地流出,此刻她最需要的是艾琳的舌头来舔她。
“现在你来吸吮我。”萨默娅道,“但你先得感激我用鞭子抽你。”
“谢谢你,大人。”艾琳道,她一边说着一边从床上滑下来。满脸乞求怜悯
的神情跪在主子的面前。火烧火燎的鞭痕令她的屁股一阵一阵地灼痛,但此刻她
的n头也变得坚挺,y部扩张、湿润多露,她饱尝了萨默娅的抽打,同时她也被
萨默娅激起了情欲。她想去体味一下萨默娅,去感受一下女主人展露在她舌头下
的y户。
萨默娅揪着这女孩的头发把她的头拎起,然后两腿在她头顶上叉开,把屁股
向前挺起,把女奴的脸按到自己的y阜前。
“吮呵,把你的舌头伸进去,去搜索我的y蒂,你要是不按我说的去做,我
就再用鞭子抽你。嘴里还得不停地说‘谢谢您,主人,谢谢您让我去触您的玉
体’。”
“谢谢您主人,谢谢你让我去触您的玉体。”艾琳复述道。
她的舌头向前推进,透过主子细长似金的卷毛,穿过粉红色悸动的又润又软
隐藏在里面的亵沟,最后寻觅到萨默娅的最隐秘的部分。艾琳紧追不舍地把头上
下摆动。
萨默娅兴奋得阵阵痉挛。艾琳觅到了一块小小的突出硬物。萨默娅娇小的硬
物开始膨胀,在艾琳舌尖的舔舐中越发变得炽热、激情。萨默娅支援着身体,当
艾琳的舌头在她最为x感的部位啧啧地吸吮的时候,她开始摇摆,开始抖动了,
她兴奋得直哆嗦。她似乎需要某种东西,某种能够更深更远地进入体内的东西。
萨默娅滑向地板两腿叉开地躺在地上,臀部向上支撑着。艾琳跪在主人的面
前,两臂从外环抱着主人,两手不停地围拥着萨默娅的两只r房。一边玩弄r房
一边把头埋于萨默娅的两腿之间,轻咬着、吸吮着,艾琳开始赏心地体味着,感
觉着女主人温润柔软的y阜。艾琳裸臀撅起,伤痕纵横交错、y户再次胀开,展
露在外的粉红色的y户已不再苍白无色。
“把手指放进去。”萨默娅命令地叫道。
艾琳从萨默娅的r房上松开一只手,然后顺着她的腹部向下滑动,穿过自己
闪动不停的舌头,慢慢地,越来越深地伸进萨默娅膨胀的y道。她开始逐步用力
地向里伸进。萨默娅闭起眼睛,臀部越抬越高以便让手指可以c得更深。接着她
把艾琳的手指紧紧地夹在y道里。
“亲爱的,你在练习技能吗?”公主声音突然出现。
萨默娅无力地睁开双眼。波尼丝公主在两个黑人阉人地陪同下出现在门口。
“那么你应该允许我们来帮助你。”波尼丝公主在两名奴隶的尾随下慢步走
进室内。波尼丝一举手一投足,长裙便款款摇摆,萨默娅注意到公主的裙子也是
从上到下开着高叉,她的私处诱人,唾手可得,她的腰带上还拴着一gchu短的棍
b。波尼丝站在艾琳身旁,抚着她苍白裸露的屁股。
“是谁把她的屁股抽成这样的?”她按抚着伤痕,过分夸张地问道:“是您
干的吗,萨默娅?”
“是的,殿下。”萨默娅躺在地上答道,然后开始用肘部撑着准备起身。
“噢,亲爱的,别起来。”公主道。“真是一幅美好动人的场景。我们一起
来欣赏欣赏吧。告诉我,你的奴隶习惯挨鞭子吗?你是否时常这样做?”
“不,殿下。”
“那么,我应该向你表示祝贺。作为一个新手,你做得的确不错,显然你有
很大的潜力。”
波尼丝慢慢一地开始解开腰带;当腰带完全解开时她又把带子从中间一折为
二,一半扔给努比亚人一半给另一个男奴。
“你真是个听话乖巧的好孩子。”公主边说着边用她的玉指轻拂萨默娅的从
背心洞眼中若隐若现的r头。“就冲这个你也该受到褒奖,我是说你们俩。”波
尼丝对她的两个随从吩咐道:“去,吻她的n头。”
公主身旁的两个阉人朝萨默娅屈身靠过去,紧紧地咬着萨默娅红润突出的r
头,轻轻的咬动,舌头不停地弹拍使萨默娅的r头给撩拨得越来越胀。
萨默娅把臀部越抬越高,艾琳在她两股间愈陷愈深。
波尼丝张坐垫塞在萨默娅的屁股底下。然后展开裙子,两脚跨在萨默娅
头部的两边蹲坐在她的脸上,丰润张开的y门垂悬在萨默娅的嘴唇之上。
“亲爱的,你的奴仆在吸吮你的洞x,你呢,你就来吸吮我的。用你小巧玲
珑的舌头来取悦我。来舔我,我再命令我的奴仆用我那宝贝玩意儿去玩弄你的女
奴。”
波尼丝公主指着较为高大的那个要他绑上皮制的人造yj。
看着高大的努比亚人朝艾琳叉开的双腿爬去,扒开她张大的y唇,对准跪在
那里的女仆准备攻击时,公主吼道:“c进去。”当他c进艾琳体内,她发出阵
阵快乐的吼叫,向前急切地抽搐,牙齿轻轻地咬住萨默娅的y蒂。
萨默娅的头向上跳起正好对准波尼丝公主垂在她嘴巴上的x洞,舌头顺势滑
进公主黑暗、湿润皱褶的巢x。她那微微带咸味的y汁顺着萨默娅的朱唇酣畅地
往外流淌。萨默娅抬起双手拨弄波尼丝的y唇使其张大好把整个嘴巴和舌头更深
地埋进去,可以咬得更多。波尼丝肿胀大开的门户湿润的在萨默娅的口中自在地
滑动,她太兴奋了,气都喘不过来。
但萨默娅还没寻觅到她的隐藏点。她太投入了,太专情致志,她不愿让舌尖
移动,波尼丝极度渴望有一g膨胀、坚硬的东西来抚爱她。
波尼丝换了个姿势,她躺在萨默娅身旁。让门户和萨默娅的嘴巴同在一条水
平在线,让她触不到。波尼丝一条腿高高地举在空中。
“把我另一支宝贝拿来。”波尼丝命令她的男奴,这个阉人的嘴巴还在萨默
娅的r头上不停地吮着呢。波尼丝用手把巢x扒开。男奴跪在她臀部旁边,手里
拿着一g巨大的人造阳具,随时准备着。
“快把它塞进来。”她道。
波尼丝把高举的那只腿搭在努比亚人的肩膀上,努比亚人腾出一只手拿着那
g皮制宝贝沿着他主人的一条腿慢慢地、倍加小心地把那玩物c进她y荡处。波
尼丝和着艾琳在呻吟着,臀部不停地翻滚,艾琳的头依旧偎依在萨默娅的大腿中
间吸吮着她的主人,同时另一个阉人也在用人造yj往艾琳的孔x推进。
波尼丝公主在男奴尽职的喘息间,对萨默娅说,“萨默娅,把头转过来看清
楚!”
萨默娅把头转向公主看着那g巨大的皮制宝贝在公主的洞x里抽进抽出。她
自己也收紧荡显爱意的肌r,把艾琳的手指牢牢地夹住。她也渴望有一g皮制宝
物,她需要男人。她需要男x的阳r塞进去的那种感觉。
“你也想要一g宝贝,是吗?”波尼丝意味深长地问。“不过你不可以,至
少现在还不行。在你使用这个之前,你得先尝尝男人。我会站在一旁欣赏的。我
想看看你是怎么把男人又大又chu的阳物吸进去的。也许那玩意儿会更大一些。亲
爱的,我真想看一个男人,一个真正的男人压在你的身上把他的阳物深深地c进
你体内,我要看你痛苦辗转不安的样子。”
“我要看着你怎么引诱男人,怎么得到他,怎么痛苦地呻吟。这是我最乐意
的事。但是今天不行。现在你得把头伸进我的大腿里来,我要你那美丽强有力的
舌头来搜寻我的y蒂,来舔我,吮我。要是你现在做得不好的话,我想你该明白
这回该轮到谁来挨鞭子。听到了吗?我早就跟你讲过,满足我的欲望是首要的,
快,找我的y蒂,舔它。”
萨默娅脑海中突然闪动着被鞭打的感觉。仿佛身上被鞭答得道道伤痕,皮开
r绽。欢乐和痛苦交织在一起。波尼丝被男奴和那宝物弄得哼声不止。
艾琳也被一个男奴激烈的冲刺,嘴里还在不停地啮咬萨默娅的y阜。萨默娅
被这一连串的动作给淹没了,两条腿越叉越大,r头也越发地坚挺了,在阵阵抚
、吸吮、啮咬下,萨默娅感到有点隐隐作疼。她伸出舌头立刻就舔到波尼丝大
而硬的充血突出点。
萨默娅觉着那东西在她的舌头下往上翘起,为了应付公主她毫无激情地一点
一点地轻咬着,舌头还不断地摩挲着波尼丝的y唇边缘,同时人造阳具还在她x
道里一进一出滑动。
波尼丝的脚已不在那个男奴的肩上了,这会儿正僵直地停在半空中,当然还
不时地颤抖着。其实波尼丝的全身都在颤抖。紧接着她开始兴奋了,一声可怕的
尖叫后,她达到了情欲高峰,然后就命令那两个阉人把她和艾琳y部里的宝贝拿
走,可是艾还没有达到高潮,这一点萨默娅看在眼里的。所以她请求让她的女奴
达到情欲的高峰再拿走那个宝贝。
“现在不要。”波尼丝严厉地说。“今晚你带她一道来。还有萨默娅,今天
不准再和她胡闹了,这是命令。”
说完,波尼丝公主整了整衣服就和男奴们离开了。萨默娅和艾琳大眼瞪眼地
坐看着对方。
“她绝对不会知道的。”萨默娅抓住艾琳的手说,然后把她推倒在床上。
“我们首尾相交的躺着。”
萨默娅把手指放在艾琳y阜的上端,手指温柔地抚着。艾琳的y唇在萨默
娅玉指的刺激下迅速涨开,跟着呼吸就变得急促起来。她俩侧身滚在一起,各自
以嘴巴和舌头啮咬、轻吮着对方的门户,玉泉沿着彼此的大腿间向外流淌,x洞
紧绷得像个乖巧的圆球,就这样,她们先后达到了高潮。
两个年轻女人相拥而卧,身体开始感到疲惫,但脑海里充满着色情的梦幻。
她们忘了手指嘴巴,忘记了人造阳具,忘记了想象中男人的凸物。
“我要你!和我一块去帕尔米拉。”萨默娅吻着她女仆的脖子说道,此刻她
俩躺在那里,内心充溢着幸福和满足。
其实,波尼丝公主并没真正离开,而是站在门道注视着萨默娅和艾琳相互抚
弄彼此胴体,她只是放荡地、满足地笑了笑。现在她要去享受她的晚餐和她的甜
点,波尼丝吩咐她的男奴去为她准备些特别的玩物。她心里清楚,除了那两个乖
巧的女孩,今晚将会是一个非常漫长的长夜。
傍晚时分,凉风习习,萨默娅的父亲叫住他一起在前厅玩十五字游戏。他对
女儿说他正在等几个客户。
“你今天看上去显得非常的漂亮。”他充满深情地在女儿面颊上轻吻了一下
说。
按照波尼丝的吩咐,她穿着两边从上到下开着缝叉的长裙。肩上披了件平滑
的长巾遮住背心里向前突出的r峰,这么做一是不让父亲发现什么,一是可以不
违背波尼丝公主的旨意。当她坐在垫子上时裙子波浪式地向外展开,萨默娅的裸
臀在布边略微向上鼓起的垫罩上显得兴奋异常。
萨默娅和父亲棋下到一半时大主教保罗和他的私人秘书安东尼步入大厅。萨
默娅父亲立即起身把大主教引进休息室去谈他的生意,同时要安东尼替他下完这
盘棋。安东尼站在萨默娅面前看着他的上司和萨默娅的父亲渐渐消失的身影。他
们一边走一边激烈的争论着。从他们说话的语气可以判断出这肯定是一场严峻的
争执。
萨默娅环视大厅。所有的奴仆都在大厅的各个角落聚j会神、目不斜视地站
着。她把艾琳叫到身前吩咐她去拿一张高一点的桌子,再为安东尼倒了一杯薄荷
茶,艾琳暧昧地笑了笑。她清楚萨默娅曾假装晕厥为的是想一下这个年轻人大
腿间的那玩意儿。她不知道现在她主人又要耍什么花招,萨默娅有意让披肩长巾
慢慢向下滑落好让这年轻人可以瞥见她背心洞眼中突出的玫瑰色r峰。
安东尼在强忍一着欲望,脸上开始渗出滴滴汗珠。身穿宽松平滑黑色长袍的
他似乎显得弱不禁风。他感到下面那东西不知不觉中恢复了生命,热血涌动。萨
默娅注意到他那东西突然间膨胀增大、故而两眼直勾勾地盯着他,舌头还在不停
地舔着嘴唇。安东尼开始不宁了。艾琳拿来一张又大又高的桌子,还有薄荷茶。
萨默娅起身让开地方。正当艾琳摆桌子时,萨默娅旋摆着裙子,安东尼马上
就看见了她匀称光滑的裸臀,还有柔软润泽大腿g部的金黄色的三色地带。
萨默娅复又坐回垫上,裙摆向四周展平,两腿藏在裙内,但依然使她裸露的
臀部和柔软皱折的y阜感受到坐垫的凸凹不平。艾琳小心谨慎地拿起棋盘,把它
放在一边,然后弯腰把新搬来的桌子放在萨默娅面前。
就在弯腰的一瞬间,艾琳j致透明的黑色长裙在她硕大的臀部上铺展开来,
安东尼清楚地瞧见了萨默娅皮鞭留在上面纵横交错的伤痕。看到这一景象,他勃
起的yj垂下了,他不知道是谁下此毒手,在什么地方发生这一切的。当他饶有
兴趣地欣赏这位身材高挑,金发碧眼的女仆时,萨默娅的声音打断了他的眼神。
“你请坐下。”萨默娅指着她父亲刚刚坐过的那堆垫子礼貌地对安东尼道。
艾琳倒了一杯滚烫的薄荷茶递给安东尼。
安东尼把冒着热气的茶举到唇边时,萨默娅故意从成堆的垫上滑落以至于可
以把双腿伸进桌底。
她在袍子下摆动着脚趾,然后把脚向上直到触碰到他的y囊,而安东尼则手
足无措任凭她的脚趾摆弄,再说手里还端杯热气腾腾的薄荷茶,这会儿他除了发
抖还是发抖。萨默娅天真无邪地看着他,两只脚不停地玩耍着又大又软的y囊,
跟着她把另一只脚向上抬起,开始在安东尼chu大坚硬的yj上上下下地滑动。他
透不过气了。
“我想该轮到你下了。”萨默娅道,她把身体伸直向垫子上靠了靠,撑住自
己,好让她有更多的支撑点用双脚摩搓着安东尼充血的yj。“不过,也许应该
让艾琳来替你下。她棋下得也很好噢……”萨默娅朝她的女仆点了点头。
艾琳过来从棋盘上拿起两个象牙棋子正准备落子时,萨默娅碰撞了一下艾琳
的手臂,她把棋子掉在地上。
“哦,天啦。”萨默娅尖叫一声,“棋子,掉到桌子底下了。艾琳,你可真
是淘气。”萨默娅在艾琳的屁股上极洪亮地打了一巴掌。“你最好找到棋子,否
则我们就玩不下去了。到桌子下面找……”
艾琳撅着刚被打过还隐隐作痛的屁股弯身去找棋子。萨默娅身体前倾在艾琳
耳边窃窃低语,“把他那东西含在嘴里。”
艾琳趴在大理石的地上在桌下摆动着臀部。萨默娅赶紧抽回双脚,向两边拉
了拉裙子,两腿盘膝而坐成莲花状,把她粉红色的y部,张开着对着安东尼。在
安东尼从萨默娅y荡的动作中回过神来之前,艾琳已经掀起了他的长袍,从大理
石地面举起冰凉的手指一下子抓住了安东尼烫手的阳具。
这一热一冷交替在最敏感的肌肤上令他y囊一阵抽动,产生一股躁动顺着小
腹下沈直到yj勃起,变硬变长。就在这当口艾琳双手抱住这又长又硬的玩物塞
进她那阔大的嘴里,吮着。
“我想该轮到我下了。”萨默娅说着就把披巾完完全全地毫无遮掩地丢在地
上好让安东尼清清楚楚地看见r峰从宽松的背心洞眼中突了出来。她捡起一只棋
子,一圈圈地绕着r头旋转着,赏心悦目地体味着象牙棋子顶着那双峰坚挺粉红
色玫瑰的感觉。
“现在我有一个更绝妙的想法。”接着萨默娅就把象牙棋子沿着双r滑向小
腹,最后停留在y蒂上。接着她就开始慢慢地,轻轻地揉起那个小小的勃起的突
出物。
“现在又该轮到你下了。”萨默娅道,她一边揉着自己一边微微地把两腿
一开一阖。
他真的不知所措,手离桌子太远又不着棋子。
艾琳吮吸着他的阳物,这玩意儿不断变大,他近乎受不了了,就在s与不s
之间来回煎熬着,他担心在这快乐的深渊中迅速地摇摇欲坠。他在震颤。
他想要坐在对面的年轻女子,那个美丽动人,长着一副天真无邪的面孔的年
轻女子,那个放荡不羁的年轻女子。他想把那东西c进萨默娅女仆的身子里。艾
琳正在用手抱着他的y囊,嘴巴越来越深地咬着他的j干。他的j髓正在体内咯
咯作响,腹部紧绷得像只球,难以抑制,一阵长呼短嘘,他s了,喷s在她的口
里。
萨默娅突然察觉有声响。她父亲和大主教正在向大厅里走来。她很得体地披
上披巾,重新把棋子摆回棋盘。艾琳鬼鬼祟祟地羞怯地侧身从桌下站出来。安东
尼在面红耳赤慌乱地坐着。萨默娅心想父亲或许会走过来询问一下游戏的结果。
看着他走过来,萨默娅迅速地站起来,故意把整盘棋弄乱。
“哦亲爱的!没关系,我想你赢了。”她说。
大主教紧跟着萨默娅父亲身后走进内室。显出焦虑不安神色。
“公主在哪儿?”他问。
“在她的房间。”萨默娅答。
“我们刚刚收到来自帕尔米拉的传令,要公主立刻起驾回g。”彭内尔说,
他注意到艾琳坐在他女儿身旁,于是又命令道:“你去告诉高贵的公主殿下。”
几分钟之后彭内尔宅邸一派喧嚣。大主教和他的秘书匆匆辞别。这两人多怀
心思,面露喜色。主教以其非常公道的价格标了瓶葡萄酒,而安东尼呢,艾琳的
嘴令他兴奋非常地狂泄。
直到现在,他还在回味她伶俐的舌头带来的愉悦。萨默娅玩弄x游戏的才能
敏悟更令他防不胜防。想起前一次她伪装昏倒抓住他的yj时,他还以为是意外
的事情。现在他可是彻底明白那次是她j心设计的一幕。
他匆忙留下了一张便条要再次造访彭内尔家族——时间不会太久。也许他还
可以让那个身材高挑、金发碧眼的女奴再次俯在身上。他在大主教身旁静悄悄地
迈着步子遐想着。也许她早熟的女主人会再次构想出其他花样、而同样令人兴奋
异常的游戏。
实实在在地令人不幸,安东尼色迷迷的梦幻只是春梦一场。萨默娅即将嫁给
王子阿利夫的消息虽然尚未公布。可是当他得知这一内情时,他也只有就在大主
教家里和那里奴仆们厮混,寻求慰藉。
尽管如此,脑海里依然幻想着有朝一日再度与萨默娅重逢,这个诡计多端夏
娃的女儿有着一只紫罗兰的眼睛,还有那个使他心醉的艾琳,她是个有着日耳曼
血统的奴仆。安东尼还梦想着和她俩一起寻欢作乐,消磨时光。
当艾琳踏进那间富丽堂皇的房间里,告诉波尼丝公主,她必须立刻动身回府
时,公主顷刻暴发出内心的愤怒。波尼丝一直期待着今天这个y逸消魂的夜晚。
她为萨默娅和她的女仆准备了各式各样的花招,当然也包括处罚的绝招。
波尼丝看着两个男奴在收拾她准备在今晚用的特殊玩具时愤怒地发出一声嚎
叫。一次绝妙的良机错过了,有好几次和今天一样,波尼丝觉得他那个当国王的
哥哥是个令人讨厌的家伙,不过他的话就是法律,就是圣旨。她不得不回去。真
可惜。那两个小女孩应该受到惩罚。
波尼丝在萨默娅身上上下打量着,艾琳呢,直直地站在那里,大气不敢出地
等待着公主的发落。唉,波尼丝只好把那些花招留着她们到帕尔米来的时候了。
但是现在她可以用种简单的方式来惩罚她们。她要把艾琳带回去。
当波尼丝公主向她宣布要带走艾琳时,萨默娅深感遭受蹂躏,到她站在台阶
上向艾琳探手作别的时候,萨默娅强忍心中的怒火。她泪流满面吻了吻艾琳,可
是对于公主,她只是说了几句客气话。
波尼丝爬上她的骆驼坐骑前朝萨默娅招了招手,示意她过去。她掀开萨默娅
的外衣,捏捏她的r头,反反复复地重申她的命令:“每件背心都必须剪开两个
洞把r头露出来,每件裙都必须开着高叉,还必须时时刻刻穿着衣服。因为礼仪
的需要可以在外加上一件黑或白色的长披巾,但无论为何,都必须做到‘唾手可
得’。”
接着,波尼丝还吩咐萨默娅到帕尔米拉后应注意的其他事项。她必须喷洒香
水,抹油,还得把体毛刮得干干净净。
“阿利夫王子喜欢光滑的身体。”她说完牵骆驼的人用力把骆驼拉起。波尼
丝悠闲自在地坐在上面离开了。
萨默娅独自一人伫立在那里,眼中流露出愤懑的目光。她转过身,看见公主
的两个身材魁梧高大的黑人车夫在盯着她。萨默娅也还以眼色,他们好像会有点
什么东西使萨默娅颤栗胆寒。他们威胁着她靠近。萨默娅站在那里没有退缩,也
不想露出惊恐神色,尤其是她站在自家房前台阶上。他们手伸进短裙束腰的外衣
里,然后把他们硕大的阳物掏出来。萨默娅差点喘不过气。
“总有一天,小姐。”他们道,“总有一天我们要把你搞到手。”
“休想。”她愤恨地朝他们骂道。
“哦,我们会的,而且我们还要你为此付出代价。”
“阿摩斯,阿伦。”波尼丝公主招呼着。
这两个车夫接着立刻放下外衣遮住他们那chu大的玩意儿。这两个家伙目空一
切地朝萨默娅躬了躬身,赶忙向后急转追上他们的公主。不一会儿,公主,她的
大篷车队,还有艾琳就消失的无影无踪。
萨默娅和父亲在家里筹备他们的帕尔米拉之行。几个星期以来,所有的人忙
上忙下地为萨默娅准备嫁妆,尤其是她的服装,上好的纯棉和丝绸不是被做成百
褶就是绣花,要不就镶上珠宝。
遵照波尼丝公主的旨意。在公主的两个奴隶的协助下,萨默娅留在家里指挥
公主的裁缝把她的所有的背心全部剪两个洞眼好让她的n头裸露在外,她还把洞
眼用金钱滚上边,这样不易被撕破。所有的衣服都开了叉,叉口又都妥帖地镶了
边,跟原先设计的一样。
在波尼丝公主的两个奴仆的监视下,菲莉丝和赫米奥纪两个裁缝,按部就班
地照吩咐从事。不过,尽管为此看管严厉,依然没能阻止她们说三道四,蜚短道
长。在安提阿人们谈论帕尔米拉g廷荒y无度时,人们都在谈论彭内尔怎么放心
让女儿到帕尔米拉去。
彭内尔令工匠们把美丽无瑕、光彩夺目的珍贵宝石打成凤冠手镯,项圈和脚
镯。他还请最好的雕刻师设计打造桌椅随他的女儿一同送往帕尔米拉,他与来自
世界各地商讨价还价好让他的女儿带走最好的货物。还有呢,就是彭内尔和萨默
娅j心地准备篷车、骆驼和随从,仔细选择要走路线。
几星期后,也就是在萨默娅准备启程前,她去看望她的好友齐诺比娅,可是
当她抵达齐诺比娅豪华的宅邸时,那里正在忙着装运货物呢。成群的骆驼驮着沈
重的货物站立街头,齐诺比娅正呼前喊后地指挥着车夫装运她最贵重的物品。
“我们这就要动身去帕尔米拉。”齐诺比娅一眼看出萨默娅满脸疑云,就对
她的朋友如是说。
“要不是大主教到这儿来和我谈论什么神学的话,、恐怕我们已经上路了。
我父亲差不多已一是愤怒难忍了,可是我就是抵挡不了和人争论的诱惑。”
“那多枯燥无味啊。”萨默娅嘴上这么说着,心里却想着那不就是什么伟大
的女神之类的事吗。
“他的秘书和他一块来的吗?”她补充一句。
“噢,你是说英俊动人的安东尼吧!不,他没来。好像有什么事把他派到亚
历山大。”1
“但你去帕尔米拉干嘛?”萨默娅完全迷惑了。
齐诺比娅以前可从来没有要离开安提阿的迹象。事实上,到现在为止,萨默
娅还在想齐诺比娅一直神秘兮兮的。过去的几周里萨默娅心里就没空来拜访齐诺
比娅,她一直在忙于准备自己的服装,也没想她,可是现在萨默娅心里极不是滋
味,她最要好最亲密的朋友早就做好打算要离开安提阿,现在要离开了,连一声
再见也没打算说。
“我爸爸认为我们可以到那里更好地扩大生意,现在波斯战争也打完了。”
齐诺比娅随意说道,故意省去了一些细节,其实她花了几个小时说服她父亲,使
他们能前往叙利亚首都,那么她期盼的那门真正美好的婚姻将会有相当可观的进
展。
“但是……”萨默娅注视着,“我有很多很多的事要告诉你。”
“那现在就说吧,得快点。”
“我快不了。”
“就说重点吧。”齐诺比娅语气生硬地说。
“是这样的,不久,我也准备去帕尔米拉。”萨默娅道。
“竟然这么凑巧啊?”
“我可不是去凑热闹,只是我已经答应要嫁给阿利夫王子。”
“哦!我从未料到你想嫁给他。”齐诺比娅道。
“我也没想到。”萨默娅说。
“那么,是什么使你改变初衷的呢?”
“是波尼丝公主。”萨默娅莫名其妙地答道。
现在又不便谈那些私房话。周围全是奴仆和车夫。
萨默娅无法和齐诺比娅细谈。她也无法开口向齐诺比娅询问有关罗马指挥官
的事,萨默娅倒是一直想问问她的。
“好吧,萨默娅,祝你好运,我在帕尔米拉迎接你。”齐诺比娅说着用她那
件黑色的防沙披风裹住她娇小的躯体和那条色彩艳丽的披巾。两人相吻作别,齐
诺比娅被扶上骆驼目空一切地离开了安提阿。萨默娅召集起奴仆们,毫无目的地
穿过一条又一条大街,拖拖沓沓地前往回家的路上,内心充满极度的失落,孤独
无助。
她闷闷不乐地慢慢走着。她觉得受了莫大的委屈,途中,她一时冲动,违抗
她父亲的家规戒条,她决定绕到集市去。她对自己说,父亲曾经许诺过在她入会
前,在她成为一位法定女子前,她可以做她想做的一切。现在不正是时候吗。
有几个奴仆对此提出异议,他们指出,以她现在这身装束是不宜做出像这样
的越轨行为。萨默娅瞥了一跟自己的装扮,裹着金边淡红色折褶的长披巾,把她
暴露在裙叉的隐私处包得严严实实,那件绿色背心使她玫瑰色的n头从洞眼中突
出,同样也显现她尚未成熟的r房的曲红以及苍白的肌肤。
她拉了拉r白色真丝外套好让她的金发贴着身体,奇怪的是她虽同意奴仆们
的看法,但她还是执意要去。
“朝我靠近点。”她说,“我们或许会发现一些货真价实的东西,什么陶器
之类的或是有大批地毯的新卖主什么的。”
然而,有几个人曾经违背了彭内尔的禁令,从而至今对挨鞭子的滋味心有余
悸。因而他们试图争辩。这可惹恼了萨默娅。她用力地抽打他们,并威胁他们如
再敢违抗她的命令,他们将被赶入厨房,如此这般便很快压制了奴仆们进一步的
抗议。
集市的街道铺着大鹅卵石,在阳光的照s下闪闪发亮,他们一群人迂回曲折
地在街上逛着,奴仆们围成一个圆圈,把萨默娅围在中间,挡住摊主和顾客的视
线。
他们挨近集市中心,那里百姓杂乱无章的房前的货摊上摆放着更多的商品。
人们熙熙攘攘的,吆喝声,叫卖声沿着这条大街中。心狭窄的通道此起彼伏。萨
默娅觉得这次的越轨令她兴奋不已,忘了忧恐地在货摊前走走停停,也忘了和奴
仆们保持距离。当她瞧见一个乞丐便想起了算命人的话,赶忙朝那人手里塞了一
只金币。
突然间出现一阵喧闹的骚动,萨默娅发现自己被一群身穿黑长袍的人给逼到
了墙脚,这群人从面前冲过来,嘴里不停地喊叫着,挥舞着手臂,扔着石头,掀
翻水果摊,践踏着物品。
“这究竟是怎么了,发生了什么事。”萨默娅大声地叫喊着。
“回去,站在那别动。”这是她能听到的唯一的答复。
“他们在为不同信仰的好与坏争执。”有人喊道。但是在人们真正了解个中
的原因之前已经暴发了一场全面的骚乱,所有的人都参与了进来。穿黑长袍的人
在打庙里的僧侣,卖货的人在你一拳我一脚地相互殴打。不是你从水泉上滑倒就
是他从蔬菜上摔倒。
太可怕了,萨默娅在拼命地打量,寻找她的奴仆。他们中的一些人受了伤躺
在地上,有的人在混战中被抓了起来,还有的人像投p弹似地被扔到货摊,吵杂
的吼声,尖叫声以及摊点倒塌声都被奔驰起来的马蹄声给压住了。
萨默娅知道被一只强壮有力,手臂漆黑的人提在空中,然后chu鲁地把她放在
腿上。接着骑士策马飞驰穿过混战的人群。在迎面而来的战马面前,打斗的人向
两边散开。他们越过暴乱的人群以后,那匹战马开始慢慢地小跑了,萨默娅满眼
盯着这漆黑健壮的大腿,转过身来看看救她的人究竟是谁。
当萨默娅的眼光落到了那个从未见过、如此英俊的男人脸上,她的心猛然跳
了一下。他身着罗马制服。但她却无法从罗马徽章上明确地辨识出他的官衔。可
是从他的举止、他的宽肩,他骑马的姿势,一切的一切足以说明他是个统领。而
且x感,绝对的x感。他勒住僵绳,乌黑的眼珠目不转睛地停在她脸上。
“您住在哪儿?”他问。他那清脆如蜜般的嗓音荡涤着萨默娅,她感到心口
在跳。“你可别告诉我你家就住在集市旁边,那我一定以为你在说谎。”
萨默娅没想到要说谎,直接地把她父亲的住址给了他。
“他知道你在这里吗?”
“不知道。”她说,想到父亲生气的样子她就发抖,“哦,我的仆人呢,我
那些可怜的仆人呢。”
“你别担心他们。”这位罗马战士安慰道,“我带了一个排的士兵跟着我,
我们去看看进展如何,他们受命要把所有的人抓起来。”
“可是你的人会把他们带到什么地方去呢?”萨默娅担心地问道。“会带到
军营去吗?”
“不会把每个人都带到军营去的,他们会把你的奴隶带到你家。”他道,
“现在,年轻的女士,请问你的芳名?”
“萨默娅。”她答道,“那么你叫什么?”
“马库斯,我想你应该坐得更端庄点。”他说着就扶萨默娅坐好,然后就把
她稳定在他双臂之间。
萨默娅身上披的r白色外套整个把身体裹得很紧。她庆幸有这么个东西替她
遮掩,这会儿她也真正体会到开叉的裙子给她带来了多大的好处。她把两条腿在
他的马鞍上舒舒展展地伸开好让那层层迭迭的裙子平平整整地顺着两腿向两边散
开,这样私隐处和臀部就可以裸露在裙下而不为人知。萨默娅把身体依靠在罗马
人的皮x铠上、不让对方察觉而又巧妙地把屁股贴在他的大腿中间。
他们就这样让马小跑了一阵子,直到萨默娅开始微微地扭动臀部,她的动作
使得马库斯的电b开始充电、变长。她感觉到那东西正在变硬。她在充分地享受
着这种感觉,甚至于把马上下运动的节奏夸张地想象马是一种摆动的梦幻。他的
那玩意还在继续不断地增大,在伸长,肌r由于充血而充满活力。他把那部分推
进她裸露的臀部和y部之间。
她大小y唇一阵收紧,她希望他认为这只是因为马的上下跑动造成颠破、使
她向后倾倒碰到他那越变越大的雄器上。当然这只是局部的接触,但每一次的碰
撞她都一次次抽紧,而这一次次的碰撞返回的信息使他也同样一次次地全身激烈
的震颤。
萨默娅向前挪了挪身体好使她有更多的支撑点,然后猛地向后移动再次让y
部坐在那g悸动不断的又长又chu又硬的bb上。这次,她已下定主意,不再把它
看成是毕生最美好的一次溜马,而是要让他的那玩意儿享受到和大主教家墙壁上
挂的那些被崇拜的人同样乐趣。
他们无声地骑着马,她深知自己那对r头在变硬,解开紧身x衣,把外套滑
落下来,一只r头轻轻地摩擦着他的二头肌,马库斯把她搂得更紧了。
这一接触他的整个身体像打了兴奋剂似的马上就绷起来了。萨默娅两腿愈叉
愈大,她感到一股远古的甘泉在她的最深处涌动,润滑剂般地推波助澜。她或前
或后地在他身上滑动,在旁人来看这是一对协调的骑手,只有他俩清楚他们正在
做什么。
萨默娅口干舌燥。随着一上一下的节奏,她的整个身体在抖动着,每一寸肌
肤都在拼命嘶喊:“快来啊,你快来啊。”
顷刻,她便感觉到他伏在她的脖子上喘着chu气。她的头发变得像针刺一般。
她热血沸腾了,腹部绷紧成一个激昂的结。她把头撇向一旁。他的舌头在她的秀
发上索,然后一下子咬住她的耳垂。她的y部在他坚硬的阳物上扩展、强大,
不停地运动着。
“我要你。”他沉着地轻轻地拉了一下缰绳,马即刻就放开蹄子狂奔急驰。
“你要把我带到哪儿去?”萨默娅用嘶哑的嗓门问。
“到我能肆意爱你的地方去。”他一边答道,一边拍马朝城门方向飞奔。
“那究竟是个什么地方?”她喃喃低语。
“你就等着瞧吧。”他说着又把那硬物朝她拱去。
马库斯打定主意要把她带到他和指挥官共住的营房。他要把她带到楼上自己
的房间。他还想抱住她的大腿,吻她的嘴唇,把手伸到她的大腿里面,用手指去
玩弄她那最最隐蔽的地方,他知道萨默娅己湿润透了,随时等待他进来。他还要
弄她露在外头的r峰,撕开她的背心,抚弄她可爱的r房,然后把她推倒在床
上,扒开她的双腿,冲上去,走到她的两腿中间去,轻柔地c进她张开的、润滑
的g殿。
在萨默娅的脑海里同样闪现着这幅浪漫的景象。但是他居于主动,因为他知
道他们将会在何处寻欢。而她却只是在梦幻中想象地如何与他做爱。
目前看到的只是他的双手在她苍白的r体上来回的游历,触她,挑逗她,
他的手指尖在拨弄着她的r房,x贴着她的r房,嘴唇舔着嘴唇,他把舌头塞进
她的嘴里。
萨默娅满脑子纷乱无绪,不知道该乐中于他身体的哪个部位。他的嘴巴对准
她压下来,迫使她张开丹唇,然后把舌头伸进他嘴里。他的手掀起她的长袍,抚
摩她的大腿,然后去弄她的大腿g部,那隐蔽处早就大开等着他,早就为他兴
奋不已。
她的梦幻加剧了;她的手在马库斯光滑发亮,乌黑健壮的大腿上滑动。想到
要抓住他的yj那一刻,萨默娅深深地抽了一口气。那玩意儿一定像枪杆一样坚
挺。她要掀起他的制服,他的那支枪像标兵一样魁伟结实,黑黝黝的,充满活力
地勃动着,随时可以c人她体内。
她的玉手将拥抱它,体味着它有节奏地跳动,心中满是渴望。萨默娅察觉自
己正抱着他的手臂上下搓着好像在搓着他的枪杆子一样。他一定会意识到她此时
的所思所想,在她的两腿之间,她坐在上面的b子又一次在运动,她回应般的摆
动着。
就在他们飞马穿越城门时,马库斯紧紧地搂着她,萨默娅还在继续做她的白
日梦;首先他会吻她,然后把她向上举起,她会用双腿锁住他有腰,接着他再把
她放下,放到她yj的g头上;她幻想着他硕大无比的那东西使她张开,她就把
每一寸都锁进体内。
马库斯把她的手放到她身后。这样,她就可以到他的玉j。这一就如触
电似的,她觉得全身在颤动。她想象着他压在她身上,想象着上他的r体占有着
她。城墙外几英里处伫立着一幢宽大的房屋。马库斯朝着那房屋拍马冲去,到房
前突然勒住缰绳,朝站在门廊处的奴仆招呼了一下便把缰绳朝他扔去。
“把马带到马廊。”马库斯一边下马一边命令道,紧接着就带萨默娅走进凉
爽黑暗的房里,快步上楼,用脚踢开卧室的房门。
“我的长官卢修斯和我在此暂住。”他让她站稳了就迫不急待地咬住了她的
嘴巴。
就在两个身体粘成一个的时候,萨默娅开始像一个被占有过的女人一样。她
不再压抑她的作为、她的r体、她的感情。她在摇摆,像舞蹈演员,她的屁股扭
向一边而r房则扭向另一边,可是身体的每一寸都紧紧地贴着他的。接着,她的
手就开始向下滑动了,她感觉到他的玉j。她得把它握在手里,她还想仔细地看
一看。
马库斯的下体早就一丝不挂了。当她的手握住他的b椿时,一阵震颤穿身而
过。她目视着它透不过气。
太b了!她扭动着身体。把腿叉开好让他轻松地把手伸进她的大腿间。她自
然而然地安抚他硕大的长b子。当她冰凉的玉手上下摩擦他的yj时,他呼呼地
喘着chu气,他脱掉x铠,露出宽阔光滑无毛的x脯。
当他的手指开始一步一步地伸进她张开的润湿的y道里,萨默娅从喉咙到腹
部都在抖动。手指还放在y道里他就把萨默娅提起来,朝那张宽大铺着垫子的床
走去。他把她摔在床上,扯开她的衣裙,扒开她的大腿,把嘴巴吻在她的嘴上,
然后把他的硬物停放在她下面那个潮湿的洞口。
萨默娅双手抱着他的脖子,腿往上抬,盘在他的腰际。
“来吧。”她低低耳语,“快来啊,快进去。”
马库斯此时也无需再等待更多的请求和吩咐了。慢慢地,极其小心地,他进
去了。他一点一点地往里面c入直到她完完全全地张开把他整个地活吞进去。他
们翻滚着,摇动着,协调地一上一下翻动着身体。
她抚着他的后背,高高地抬起屁股,他呢,硬物c在她身体里,骑着她直
到整个身体酥软,腹部不停抽动,口干到极点,这一阵强烈的激情如暴风骤雨,
他俩觉得沈浮如在仙境一般。一会儿他们彼此相拥着疲坍下来,温柔地相吻着。
马库斯驾着指挥官的大车送萨默娅回府。坐在回家的车上萨默娅决定不与阿
利夫结婚。她打算和这位健壮的战士去罗马。她要为他牺牲一切,她要做他的妻
子。
“你结婚了吗?”她问。她认为这是一个急需知道答案的问题。
“没有。”他笑道。“战争频繁,生死难卜,还谈什么爱情?”
“你想娶妻吗?”她问。
“有时想。”他答。“但现在不,我不想留下孤儿寡母。等我服完兵役我再
结婚。”
“你什么时候服完兵役?”她又问。
“完成此次任务,回到罗马就服完兵役了。也就是说波斯人被打败,哥特人
安全了,我们有个和平的时期,也许你可以和我一起到罗马来。”
马库斯把她的脸转向他吻了吻她的嘴唇。萨默娅没有丝毫反应。她的心愤怒
地敲击着,嘴巴干渴,好像在腹部和两腿间有一道裂痕。
马库斯为她的沉默感到迷惑不解。但她不打算告诉他、她已经和阿利夫王子
订婚的事,也不想告诉他她很快将要离开此地去帕尔米拉。除非等到她对她父亲
说她不想和帕尔米拉王子结婚,而想嫁给二个罗马战士时她才会对马库斯说。
毫无问题,她的父亲一开始会为此恼羞成怒。但他最终会让步的,他总是这
样的。而她将会把所有的宝物,衣服啦,首饰珠宝啦,运往另一个方向,去罗马
而不是帕尔米拉。从此以后她将快乐的像只小鸟。
“我父亲会生我的气的。”萨默娅开口说道。
“你知道我是不可以到集市及附近的任何地方去的。”
“那么我们不、告诉他。”马库斯捏捏她的手道。
“可是我们已经离开很长时间了。”她补充说,“我们怎么解释这个呢?”
“他一定知道暴乱的事,我就告诉他我发现你晕厥过去了,所以把你带到驻
地,医生在细心地照料你,直到你苏醒过来。”
“谢谢你。”萨默娅甜甜说着,再次吻了吻他。
大车转进了萨默娅父亲住所的大街。看到家前的情景萨默娅为之一震。骆驼
和家丁挡住了他们的去路。奴仆们正兴高采烈地忙进忙出往骆驼背上装货物,然
后牵走。
有人在叫她父亲,彭内尔从房里冲出来直奔大车。他目无表情、冷淡地朝马
库斯点点头就紧抓女儿的手臂。
“你的几个哥哥从战场回来了。”他说,几乎是把萨默娅从车里拖出来进房
里。
萨默娅连向马库斯道声再见的机会都没有了。
一句话也没来得及说就被她父亲扯上楼上房间。
“我们即刻动身去帕尔米拉。”彭内尔说。
“可是,可是……”萨默娅道,她极不习惯被男人如此chu暴地抓住手臂,尤
其是她的亲生父亲。
“这座城市太危险了。你的兄弟们留在此处,照顾生意,我带你去帕尔米拉
完婚。”
“可是,爸爸……”
“没那么多可是,可是的。”彭内尔大为生气地吼着,“快去换上你旅行穿
的衣服,我们马上就出发了。”
疲惫不堪的萨默娅拖踏着脚步上楼去她的卧室,一进卧室她就发现她所有的
东西都收拾走了,只留了一件黑色的防沙服。她解带宽衣,泪水儿顺着脸颊流了
下来。为什么刚才不把实情告诉马库斯呢?现在他永远也找不到她了。她要到千
里之外的帕尔米拉去了,而他却要回罗马。他们永远无法再见了。
为了这次沙漠之旅的需要,萨默娅小心谨慎地穿上浅黑色的背心,裙子和外
套。一个计划在她的脑海中酝酿着。也许她可能脱离结队成列的骆驼队。也许她
可能弄几个奴仆随她一道逃跑。只要给他们自由,他们会随她跑的。她首先要确
定是否能把属于她的珠宝弄到手,一无所有可不闹着玩的。
她可是个机灵鬼。她会偷偷找出驮着她珠宝的骆驼。
想到要哄骗她父亲上当,她笑了。泪水也止住了,心情愉悦多了。她已经打
定主意。到了沙漠,她就溜走,去罗马,去找马库斯。
注译:1 埃及港口城市。
第四章
当波尼丝公主和她壮观的大篷车队满载着货物离开安提阿时,她的心里真不
是滋味。
彭内尔倒是答应了他女儿和阿利夫王子的这门婚事,可是做父亲的却坚持要
亲自陪伴女儿去帕尔米拉,还要呆在那里参加完女儿的婚礼。这可是有点不合乎
波尼丝的心意。
她的想法和贝督因1王子的想法一致;任何一个女子穿越沙漠到帕尔米拉来
成为王室的嫔妃是来供他享用的,如果他愿意,供他手下的人享用也可以。但是
如果说她由她父亲陪伴到帕尔米拉来,他就感到不怎么愉快。
但是这还不是萨默娅本人的主意。彭内尔,他经商的管道多,经验丰富以及
他的合伙人都很j明,很难找理由说服他们。不管怎么样,波尼丝想,她无论如
何也要设法把他们父女俩分开。
波尼丝的骆驼队来到了一片沙石巨砾和矮小灌木的沙绿洲小憩片刻,在此之
前她一直在苦思冥想着那个问题。刚停下来,奴仆们便忙着支撑起她那巨大豪华
的帐篷和其他小一些的篷子。波尼丝开始享用她独一无二的晚餐——葡萄酒冲洗
过的沙棘。
这段时间牵骆驼的奴隶就开始向水皮袋上涂油,或是搓缰绳,或是修补鞋鞍
子,再不就是照看牲口,只有把这些工作全部做完了才能吃饭,或是休闲。
太阳落下前,一群波尼丝公主的女奴裸着x脯,用膝盖跪进帐篷,然后爬到
她脚前吻她的脚,接着替她宽衣解带,腰带里藏着g人造阳具,奴仆们把这东西
摆在她的床边。再接着脱去她白天穿的衣服。她们用混合着柠檬汁的香油在她圆
滚r感的身体上搓揉,逗弄过她的r头以后,她们再把她拉起放到羽绒床上。
“我们当中谁今晚有幸为殿下消魂呢?”琦娅问,她是这群人当中最肥胖的
一个。
“就是你。”波尼丝回答道,一边把她的手往上举,一边拨开她的大腿。
琦娅刚刚把她的头放在她主子的大腿间开始舔她大腿的尽头时,一阵骆驼声
破坏了她们的好事。
几分钟之后她们便清清楚楚听到骆驼蹄子踩在沙石的沉重脚步声。波尼丝命
令奴仆待在原处,她自己在垫子上撑起身体,等待着帐篷门被掀起。等待的时间
不长,特摩罗,这位贝督因族的王子,高大魁梧,英俊潇洒,鹰一般的眼睛,在
三个族人的陪同下出现在波尼丝的帐篷门前,这三个人半裸着油光发亮的上身。
波尼丝朝特摩罗媚态地笑了笑。他身穿青蓝色的长袍,刺绣的头饰上扎着黑
色的羊毛头箍,看上去是如此的威严,如此的健壮。当然也很x感,腰间宽宽的
皮带上,c着一把短剑,长长弯曲的马刀垂在修长健壮的腿旁,手里拿着短柄鞭
子,硕长的阳具轮廓清晰可见。
“波尼丝,你好啊。”他深沈地说,下面的那东西又再不断地变长,这是他
看到两个一丝不挂的女人在床上的本能反应。
“特摩罗!”波尼丝惊叫着,女仆的手着她的y蒂使她有点辗转不安。
“我一点也没想到你会在附近。我这儿有薄荷茶和咖啡。”
“目前我什么都不想喝。”特摩罗没有喝茶的欲望。“从安提阿我们就尾随
苦了,你在那里都做了些什么?”
“替阿利夫王子选妃子啊。”
“你选中了谁啦?”他一边问一边坐在波尼丝身边,用手中短剑触着她的
r房。
“萨默娅,彭内尔家的千家小姐。”波尼丝答道。
“我听说她很美丽。”特摩罗说。
“确实如此。”
“她有没有为你一展双腿啊?”
“她做了,我让我的一个男奴吸吮了她。”
特摩罗立即兴奋了起来。他暗示其中的一个奴仆过去掀起他的长袍,然后把
他引以为豪的男人那东西展现在帕尔米拉的公主面前。当这个奴仆慢慢地提起特
摩罗的衣服展示他主子的浅棕色的b子,大大chuchu地站在那里抽动、夸耀时,波
尼丝深深地吸了口气。她r感的屁股一阵紧缩,她尝过那东西的滋味,几分钟后
她将会再次体验那种感觉。
“过来,抱着我的yj,吮啊。”特摩罗急切地说,用手中的短柄轻轻地拍
打着她坚硬的r房。他想占有她,想要她在他身上痛苦,他还想刺伤她,要她尝
尝他给她带来的痛楚,要她哀求用他的皮鞭抽打她圆滚、裸露的屁股。他用手指
揪着她的头发把她的头朝自己的小腹拖,胡乱地把他的yj塞进她嘴里。
与此同时,波尼丝的双手把玩他的两个睾丸,用她的嘴巴上下吸着他坚挺的
yj的同时享受着他抽动的雄物。
“谁在安提阿和你做爱了?”他问。
“谁都没有。”波尼丝答着,嘴里还舔着他chu壮的yj和g头。
“你说谎。”他威胁地说着,“用皮鞭子敲打着自己的手心。”
“不、不、不,我没有说谎。”波尼丝答着,一边更卖力,更急促地吸着他
的那东西,一边期待着他鞭子的到来。
“来人啊。”特摩罗呼唤着站在门口的卫士;这家伙半裸身体。看着女仆舔
着公主,公主吸吮他主人的yj,这些卫士的b子早就勃起充血了。
特摩罗把鞭子递给一个奴仆。
“贾,拿着这个。”特摩罗说,“她说,她在安提阿没有寻欢作乐,我不相
信,朝她屁股抽打十二鞭子,然后你去满足她。”特摩罗喜欢羞辱有权有势的帕
尔米拉的公主,接着他转向那三个最小的女仆。
“蒂卡,把那个奴仆带走。”
蒂卡遵照吩咐手勾着琦娅的y唇把这个丰满的女奴拽了出去。
“把殿下翻个身,咱们来看看她肥润的屁股。”
这些话,刺激着波尼丝的嘴巴。她更卖力地咬着特摩罗的阳具。由于心情迫
切,她迅速地变换姿势,由原来平仰改为微微跪着,把臀部诱人地对着皮鞭。贾
一只手拿着鞭子朝波尼丝高厥的屁股抽去,一只手扶着自己又长又细但却非常坚
挺的阳具。
当第一鞭打在她裸露的r体上时,波尼丝忍疼地畏缩着,一阵美妙甜美的痛
感传遍全身。她滚着,跳着,尖叫着,翻滚着,特摩罗像抓犯人似地抓住她的双
手。卫士举起鞭子狠狠地抽了十二下,鲜红的鞭痕纵横交错地在她裸身上映印出
来。
“现在,从她的屁股c进去。”特摩罗下令道。贾跪在波尼丝的两腿中间,
扶着她的臀部,扒开她的两股然后向后猛地一拉,他细长上挺的yj就进去了。
接着她又是旋转,又是滚动,一会儿颤抖,一会儿辗转不安。
蒂卡滑到了特摩罗的大腿中间,嘴巴含着波尼丝悬垂的r房,两手扒开特摩
罗的屁股,然后在他主子的股间擦着他的男器。这时肥胖的女仆琦娅爬过来抓住
蒂卡漂亮的yj塞进她厚厚的嘴里,舌头上下地滑动着,她兴奋地感到小腹一阵
快速地抽动,一阵强烈的欲望猛袭而至,她解脱了。
不一会儿,波尼丝把她r感的身体蜷缩在他结实强壮的腹股沟,让她伤痕累
累的屁股靠在他的g头上。
“你认为我们能有办法让萨默娅离开她父亲吗?”波尼丝问。“我的意思是
不引起他的怀疑,不惹起他愤慨的前提下。”
“我们可以贿赂谁吗?”特摩罗问,“他有没有什么合法继承人,我们可以
利用他,c纵他,过后再敲诈勒索他?”
“就我所知没有。”波尼丝答。
接着她告诉特摩罗,当她在安提阿时,她试图去搞清楚谁是他的继承人,但
是没有发现。彭内尔庞大的生意帝国看起来是一人控制,他是个独裁者。
波尼丝还告诉特摩罗,她注意到唯一能出席生意会谈的人就是萨默娅。但是
波尼丝和特摩罗都排除了她成为可能的继承人。
“那么她现在仍然是处女身吗?”特摩罗问。
“可以这么说。”波尼丝答。一想到这,特摩罗的yj聚然一抽,又充满了
活力。他想独占鳌头,抢先一步。他把波尼丝的脑袋放到他的g头上,对她说,
把他们父女分开的计划留给他来完成。他可不想把这次在沙漠中狂欢的机会给错
失掉,他将要周密安排、好使萨默娅摆脱她父亲整天的看守。
“其实她父亲也不是看管得那么严。我曾经教过她一些事情。”波尼丝说,
“而且她学得很快,几乎是一教就会,所以我把她最宠爱的女仆带在了身边作为
惩罚。”
“这个女仆现在何处?”特摩罗问。
“就在隔壁的帐篷里,你想看她吗?”
“是的,把她带到这儿来。”
“我建议还是我们到她那儿去。”波尼丝说。
波尼丝披了一件长长的,大红的丝袍罩住她那诱人的身体,她和特摩罗步出
帐篷,深感一股沙漠晚上冰凉的空气迎面袭来。波尼丝在一顶比她那个小得多的
帐篷面前停住了脚步,但是这顶帐篷依然可以容纳十对男女在里面。她把前帘掀
开,和特摩罗走了进去,特摩罗深深的吸了一口气。
艾琳正跪在那里。她那雪白圆润,满是鞭痕的臀部高高地撅起对着他们。脚
踝拴着铁链,两腿分开拴在大圆石上。
特摩罗在她身边绕着圈子。她的肘部和前臂撑在椅子上一张毯子上。手腕被
绑在一起,头垂在手边。眼睛被蒙着,嘴里塞着东西,长长的金发自然地披在肩
上,没有碰到r房,她的双r有紧身皮背心兜着,只有r头突出在外。这件背心
长及至腰。下面有皮带紧紧地系着,把肚腹挤在两旁。她的肛门里一c着一g又
大又亮的羊毛yj。
这玩意儿绕着她的腰和大腿上,然后再系在铁链上。
波尼丝拍了拍手掌、从帐篷里面进来了波尼丝的两个努比娅仆人2,伴随其
后的是两个长着巨r的女人。他们全都赤裸身体,每个人身上都绑着各种模样的
皮制yj。他们紧靠艾琳站着。
“她的那个太紧了。所以他们轮番过来松弛她。”波尼丝公主说。“得把她
撑开,他们还用我的玩具再c进。你是想在旁边看呢,还是自己来。”
“在旁边看。”他回道。
波尼丝命令那两个阉人解开链条,拿走羊毛yj。艾琳叹了口气,特摩罗弄
不清这声音是寻欢的叹息,还是一种解脱,或许是一种恐惧。波尼丝移到其中一
个有着巨r的奴仆身旁,抚弄着她的r头,拉着她那个短而chu的人造yj,c进
艾琳的大腿间。
这个肥胖的女人摆好姿势,然后抓牢艾琳的臀部,猛地c进她鲜嫩张开的洞
眼。这个肥胖有着橄榄色皮肤的女人把人造yj在金发女子肛门里上下抽动,自
己一双垂悬的巨r也随之晃荡使波尼丝兴奋不已,她伸出一只手去搓揉特摩罗的
yj,可是他却闪躲到帐篷的远处。
“换一个,我拍一次手,你们就换一个。”波尼丝吼着。
艾琳绝对顺服地跪着,当他们不断变换着猛力撞击抽动时也不吭一声。特摩
罗盘腿坐着两眼盯着她的头。她的头发遮住了脸,随着这运动的节奏一前一后的
摆动。这是平生和第一次看见如此白皙的皮肤和如此金黄的头发。然后他内心的
某种东西驱使他不愿让这种事情继续下去。他也就不清楚为什么。他看着,但没
有一丝乐趣。
“停下来!!”他突然吼道,猛地站起来挥动着手臂,“滚,都给我离开这
儿。”
“你怎么啦?”波尼丝迷惑不解地问,当她的奴仆们离开帐篷时,她想弄清
楚他们究竟哪儿做错了。
“我想要她。”他回答。
“好啊,我问过你,你是想在一旁看呢,还是自己来……来吧,现在就去搞
她。”
“我要她跟我走。”
“你说什么?你不可能得到她。”
“为什么不?”
“因为她是我的。”
“我买她。”
“我的钱比我需要的多得多。再说,特摩罗,你没有我想要的东西。”波尼
丝说。
“噢,可是我有。”特摩罗回敬道。
“是吗?我倒想知道你究竟有什么?”波尼丝不无讽刺地惊叫着。
“分裂瓦解彭内尔的车队。让他们父女分道扬镳。你最清楚不过了,只有我
才能办到这一点。只有我有足够的计谋和足够的人力,因此,我建议用我的计划
来交易这个年轻女子。”
波尼丝坐了下来思考着这个问题。这原本不是她所期望的。她原以为特摩罗
观看这个金发女仆遭奸会获得莫大的乐趣并自己上去寻欢。但他却下令停止。
这可是有违他的个x。他一定是想利用她来完成他自己那不可告人的计划。
波尼丝的大脑在快速地运算着。拿一个愚蠢肥胖的金发女仆去换回彭内尔打道回
府去安提阿,又能让萨默娅独自一人带着嫁妆到帕尔米拉来,这还有什么好犹豫
的呢。无论怎样特摩罗想要艾琳就给他好了,反正她也没失去什么。
“很好,我们成交了。”她说。
“好,给她松绑,帮她弄干净,往她身上抹一点油,再换上衣服。我要带她
走。”
他说完就抓住波尼丝的手把她拖回她自己的帐篷。“该轮到我玩你了。”他
说。
特摩罗用力把波尼丝拉到x前,接着顺势侧过身体,把波尼丝的一条大腿扒
开拉过他的小腹,用手兜着她的r房,用力地捏着她的n头,然后把他的长枪往
上翘起,让这东西捣进她诱人的、y荡的、润湿的yx。他把那gchu大的b子c
进去的时候,她扭曲着身体嘴里吼叫道再深点,再用力。
不一会他把男器抽了出来,发现她的另一个洞眼,乘其不备,恶狼扑食般地
撞了进去。他拍打她,用指甲抓她的肚皮。波尼丝毫不介意,她喜欢这样,抓得
越重越舒服。她颤抖着,扭动着。那种感觉,那种被他撑开,顶住花蕾,塞得满
满的感觉使波尼丝兴奋万分,几乎超出她忍受力。小腹又一次开始紧抽,两腿僵
直,屁股也抬起来了,整个身子开始抖动,她感到快到高潮了,赶忙夹紧他。
特摩罗一次又一次地猛烈进入。他需要每一寸地占用她的可耕地,紧接着,
一阵急促的chu喘和狂吼,两人同时达到了高潮,一会儿,波尼丝便睡着了。
黎明时分,她一觉醒来发现特摩罗和随从以及艾琳已消失得无影无踪了。尽
管因为金发女仆给她带来一点点的不愉快,她还是心满意足。无论如何,特摩罗
还是满足了她的情欲,她毫无理由再妒嫉谁了。她激起了特摩罗对萨默娅的好奇
心。他一定能让彭内尔回安提阿,然后带萨默娅来帕尔米拉。她朝思暮想地想占
有萨默娅。她想到了那些为她准备的玩物。想着想着,她发现自己下面又湿了。
一会儿,脑里又闪出一个念头。她走到那个大箱子面前,那里面藏着纯莎草
纸和她的封印。她给彭内尔写了一封信。在信中她写道她要派两个最好的,最有
能耐的奴仆作为特别护卫保驾萨默娅平安到达帕尔米拉,波尼丝自鸣得意地笑了
笑。
他们将会保护她的投资。她将允许他们在夜晚占有这个年轻的女人。他们可
以整天两眼盯着来抢劫的人,而当特摩罗到的时候,他们可以现场要特摩罗按她
的要求去做:把彭内尔从他女儿身边赶走,至于别的嘛,他就不用c手了。
波尼丝的脑海中因特摩罗坚持要带走那个年轻的金发女仆给她带来的那一点
点不愉快,转眼间已激发她极大的愤怒。特摩罗也许不会按照她的命令从事,他
或许会劫持萨默娅,扣押她做人质。他的作风波尼丝是了解的。
她唤来了两个骑士,阿摩斯和阿伦。她把封了口的信交给他们,然后要他们
启程返回安提阿,去找彭内尔。假使他的大篷车队已经出了的话就尾随其后。
“你们得紧紧地盯着萨默娅小姐。”她打开了另一只箱子,那里面装着她的
玩物。她取出几副手铐和鞭子。
“你们俩得整夜待在她的帐篷里,保证她身心愉快。”她说,同时给了他们
几样物品。“你们要时时刻刻守在她身边,见到特摩罗的人来后要保护好她,直
到此次旅途归来都不可离开她。”
“具体的说我们可以对她做些什么?用鞭子抽她?”
“可以。”
“我们可以向她寻欢吗。”
“哦,我想可以。”公主伸手抓住这两个几乎勃起要冲出来的yj。开始把
玩起来,手着他们的肌r和硕大勃起的雄具,这令她兴奋,“当你们回到帕尔
米拉后要直接向我报告所发生的每一件事。听明白了吗?”
“听明白了,殿下。”他们说。
“还有,你们到达那里要弄清楚她是否完完全全执行我的指令,甚至于包括
她的穿著打扮。查一查她穿的裙子是否是从腰际一直开叉到脚背,还有r头是否
从背心的洞眼中展露在外。若不是这样的话,这可是惩罚她再好不过的理由了,
再就是她必须按照要求去做一切事情。我要你们再想想别的事情。”说着波尼丝
提起衣裙,弯下身弓起背。
“是的,殿下。”他们应答,四只眼睛盯着她肥白的臀部。
“阿摩斯,过来哦。”她说。“草草办事吧,干完了你们就可以上路了。来
享乐一下吧。”
阿摩斯把公主诱人的屁股拽过来对准他男器然后直接捣进去。他用力地往里
挺进,冲刺不几分钟,一会儿就sj了。
阿摩斯和阿伦出发后,波尼丝下令拆掉帐篷,启程上路赶往帕尔米拉。
艾琳感到头昏眼花,腰酸背痛。镣铐解开了,她颤抖地站着,疲惫不堪地等
待着身体遭受再一次的攻击。但这情景没有发生。相反,她被用一块chu糙的黑布
裹着匆匆忙忙地穿过沙地一群较小的帐篷里,这里是特摩罗的在沙漠绿洲的另一
头扎营的地方。
一个满脸凶相的贝督因人给她喝了一种她不知道是什么的饮料,她想也是驼
n,但这饮料甜甜的,一点不咸。也许他们加了点什么东西,波尼丝只给她喝苦
涩有砂的沙漠里的水。喝完饮料,他们又令她惊奇地用羊皮轻轻地把她裹起来让
她睡觉。
她不知睡了多久,但当她从噩梦中惊醒过来时,天依然黑着,她步履蹒跚,
头发昏浑身酸痛,有好一会儿她都不知道身在何处,甚至于都不知道自己是谁,
她辨识不出身上究竟穿的是什么衣服。
现在她身上干干净净的,还香喷喷的。她睡着的时候有人用油给她擦洗一着
身体,帮她穿衣服,可是她看上去像个男人似的。从上到下她穿的是男人的一套
装束。红白格子的头饰,又长又白又chu糙的亚麻衬衫,腰间扎了把短剑和匕首,
整个身体还裹了件黄褐色的外套和头巾,一种连头连身都包裹在里面的外套。艾
琳完全迷惑了。
几个星期前和波尼丝穿越沙漠,可谓是彻头彻尾的灾难。在整个大篷车队,
她像玩物一样遭受每个人的欺凌。他们完全是想干什么就干什么。他们用鞭子抽
她,用嘴巴吮她,用铁镣铐她。她忍受各种痛苦:羊毛yj,皮制人造阳具,还
不止一个,不论男和女人一点同情心也没有。
她还得穿怪异的衣服,r头从洞一眼中突显出来,屁股从紧绷的腰部向外隆
起。腹部、y部和臂部赤裸着,垂手可。还要扛着枷锁,铁链从脖子上绕着,
光着脚像一只跳舞的狗熊。尽管从头到脚披着黑色的长袍,但波尼丝下令,只要
有人想她,吮她,甚至于干她都可以。
她得顺从别人突然掀开她的外套,用手她的y阜,将男人的那玩意儿c在
大腿中间,乃至于c进体内。
夜晚她被单独关在帐篷里,锁绑在石头上,嘴里塞着东西,从波尼丝开始,
她喜欢让艾琳承受各种不同的羞辱,让她被阉人和女人排长龙似地用人造yj往
她下身捣。完事以后,她倒头昏睡,夜深时还要被那些赶骆驼的人再次搞醒。
特摩罗小睡了几个小时,然后背靠马鞍,双臂交叉垫在脑后,陷入沈思。他
到现在为止依然没搞清楚究竟是为什么、驱使他把这个女奴从波尼丝身边给弄过
来。难道是她那秀长、浓密的金发或前或后地摆动?亦或是她逆来顺受的x情?
是她在羊毛yj被拨出时发出奇怪的喊叫?还是她那非常非常苍白的肌肤,
那种他以前从未曾看见过的皮肤使他做出有违常态的决定?直到现在他还没看清
她的脸庞,艾琳优美曲线的臀部倒是见过,但却没看清她的脸。除此之外,他不
知道自己带来了巨大的麻烦。不管她长得什么样,摆在他面前的是如何处置她?
突击队的战士是从不带女人的。
“到目前为止他的人还没有质问过他。他们一直在不折不扣地执行着他下达
的指示。还没出现反叛的迹象,至少到现在还没有。他是他们无可争辩的领袖。
他诡计多端,是他在保护着他们,他们也给予了他最大的合作。但是,一次
鲁莽的行动,一次错误的决定都会使他们翻脸不认人!他了解这帮凶残,具有独
立x的家伙。特摩罗象沙漠豹一样敏捷地站起来,冲出帐篷,直奔艾琳的住处。
特摩罗进来时,艾琳正背靠在帐篷的门上。她总是凭直觉感到他的到来而非
听见了他的脚步声,所以好赶忙转身面对着他,心理扑通扑通地跳着,一阵恐惧
袭来。她站在特摩罗面前,身上裹着赭色的连头巾外套。他朝艾琳面前冲去,掀
了掀头巾,拿掉裹在头上的布,然后拿起一枝点燃的蜡烛照着她的脸仔仔细细地
端详着艾琳。
她清纯幽蓝的眼睛深陷在柔软、金色的睫毛下,r白色的肌肤配上红润的脸
蛋,鼻子短短的却很挺直,宽阔的嘴唇,红润半启,金色的秀发浓密垂在x前长
及腰际。
特摩罗想,她可真是个美人胚子,一种奇特的美,确切地说,她是个美人、
还不如说更像一尊大理石雕像。然而她现在是他的了,是他的奴隶,他已经买了
她,他可能对她为所欲为了。他想要她死,她就得死;要她活,她就得活。他把
短剑从腰间的长袍皮带上拔了下来。
艾琳站在那里一步未动,她等待着对她执行惩罚。是要处置她了,总比和波
尼丝在一起旅行要好十倍。她勇敢地面对这一切。她昂起头,挑战地直视特摩罗
长长睫毛下深褐色的眼睛。
“你会用这个东西吗?”他拿着短剑指着她说。
“不知道。”她答道。声音温柔得连她自己都难以相信。他的问题令她百思
不解。递过来的剑使她失去平衡。
“我来教你。”他说。“要是谁胆敢再靠近你,你就杀了他们。”
艾琳沉默不语。她要想昨天她听到过,这个声音,就是下令给她松绑的那个
人。也就是要去袭击萨默娅车队去帕尔米拉,要拿她做交换的好人的声音。她不
欠他的情。他教她如何学会保护自己,她会欣然接受。但她依然不会感激他。
在艾琳情感的词汇里没有写进感激这个词。
“你叫什么名字?”他问。
“艾琳。”她答。
“还有别的名字吗,你应该叫…”就在这一刻他突然停顿了。他仰起头,仿
佛在倾听最温柔的切切私语声随着风,越过高山,穿过平原,飘过大地和海洋,
来到这沙漠和他相见。
“戴戈玛。”
这个名字的出现,对他来说是既奇怪又陌生。
好像是强迫他说出这个名字,而且这种强迫和这个声音使他感到惊奇。他一
次次地重复着这个名字仿佛在重复着自己的名字一样。
“戴戈玛。你叫戴戈玛。”
艾琳吃惊地,神魂颠倒地两眼盯着特摩罗。她知道这个名字。这曾经是她的
r名。当她住在北方的时候,她的母亲就这么唤着这个名字。那是在战前,在她
们成为奴隶之前。在罗马人第一次卖她们并把她的名字改为艾琳之前。她笑了,
第一次笑得这么久。
“戴戈玛,我不会忘记的。”她向他保证。
“来吧,跟着我,我们这就离开这里。”
“我们要去哪?”她问。
“我被风沙吹去哪儿就去哪儿。”他答。
帐篷外面,夜晚凉爽的空气下,他的部下用骆驼粪点起簧火,有的人忙忙碌
碌地在火上烧烤山羊r。别的人把骆驼带到水边,让骆驼喝个饱。骆驼喝水时,
人呢则在往羊皮囊袋里装水。特摩罗挨着她坐在簧火旁。
“你现在就和我们一起吃喝。”他说着从簧火上拽起一块羊r,把它撕成一
块一块的。他用棍子为她戮了一块递给她,告诉她必须等待到所有的人都来齐了
她才能吃。艾琳伸出手去接羊r,结果他又猛地把羊r扔在地上。
“你的左手只是用来洗东西,或者用来指敌人。”他说,“其他一切的事情
都必须用右手来做。”
当他手下的人都到齐时,特摩罗叫艾琳站起来。
“这是戴戈玛。”他说。“新来的勇士,我们要教会她所有的武艺。她应受
到我们每个人的尊敬,谁都不许碰她一下,她不再是女人,也不再是奴隶,她是
我们当中的一员,遵守我们的规定,我希望她受到大家的欢迎。戴戈玛,你去和
每个人握握手。从现在起,他们都是你的战友了。”戴戈玛,这个贝督因人的新
勇士,礼貌地围着簧火和在坐的每位握了握手。
“今天我们出发,明天你就学习成为一名战士。”特摩罗说着把羊r举到嘴
边。
这是他们所有的人开始吃羊r的信号。戴戈玛静静地看着,注意着每个人的
动作。预言的第一部分得以证实了。她用力嚼着这炭熏的羊r,内心在思忖着下
面将要发生什么。她刚刚提及战争,但那已经传来,和平刚刚降临。波斯人战败
了,罗马人在统治着,战争将永不再来。古人一定是做错了什么。但萨默娅呢?
她想到了萨默娅,无论如何她得通知萨默娅,她的大篷车队将会受到攻击。
可是如何去通知她呢?贝督因人现在是她的兄弟。萨默娅已成为过去。
拂晓前,他们撤了营盘,特摩罗为她准备了一头骆驼。走进沙漠绿洲时她是
艾琳,是奴隶,现在走出这里她已是戴戈玛,一个自由人,一名战士。
再不会有人知道艾琳这个人了。
注释:
1 在阿拉伯半岛和北非沙漠地区从事游牧的阿拉伯人。
2 努比娅人,曾分布非洲东北部地区,即苏丹北部的埃及南部的沿尼河一
带。