140
会因洞察不明,屈服诱惑而遭遇灭顶之灾。这世间从来不存在你所追求的完美无缺的强权。
他跪在赫莫斯身边。龙虚弱地睁开眼睛,看着他。
“是你,”赫莫斯说,“你又要来折磨我了吗?”
“我不想折磨你。”帕雷萨回答。
“你做着很多你不想的事。”赫莫斯说。
帕雷萨失语。
“抱我一下吧。”他说,“我知道你不想……就当是发发善心……”
帕雷萨抱起他。很轻,很凉,湿乎乎的液体沿着手臂流淌。赫莫斯发出一声舒缓的叹息。那双眼睛慢慢阖上。
“接近你是我想做的事。”帕雷萨说。没有人回答他。他已经明白这是自己的梦,不需要再装模作样地让自己的幻想回答自己。“接受你,拥有你,是我做的最快意的决定,最不后悔的决定。”
他垂下头吻了一下赫莫斯的幻象,接着抱紧它。
然后就醒来了。
*
赫莫斯瞪着门外蓝头发穿制服的女人,对方对他的敌意毫不在意,扬起一个友善的微笑。
“您好,卡尔特,我是黑渊秩序部特派员薄荷酒,秉承龙王陛下不可侵犯的法律,根据她神圣的意志,我要求对您与您的监护人进行回访。”
“你是怎么通过考核的?”
“什么?”
“你背错了——神圣的法律、不可侵犯的意志、代词是祂。”
薄荷酒挠挠头,哈哈哈地傻笑着。
“您也曾备考秩序部吗?”
“我曾是它的成员,”赫莫斯回答,“我要投诉你。”
薄荷酒摆摆手:“哎呀,您离部久了肯定不知道,部里现在没以前那么严苛了,他们不会因为我背错宣告就把我停职的。”
“回访起码要隔三天。”
“在必要情况下,可以斟酌情况缩短时间。”
“必要情况?”
“您二位不在这里定居,万一你们经此一遭打算离开这个地方呢?”
赫莫斯不说话。薄荷酒于是道:“我的职业素养也还合格吧,前辈?我可以进去了吗,多伊先生在家吗?”
“他在睡觉,你可以晚饭后再来。”
“我请求在这里等他醒过来。请让我进去,以龙王陛下的名义。”
赫莫斯冷着脸转身,把门让给了她。
薄荷酒走进去。公寓比她上次造访时整洁多了,最明显的是血味淡了好多。她走进客厅,看到沙发罩换了,但里面的渗的血还没有清理。
“坐这儿吧,请,”白龙对她说,“别乱走动。我要去忙别的。”
“我请求对您进行必要的询问。”
“我将沉默以对。”
“以龙王陛下的名义,我请求您回答。”
“以龙王陛下的名义,我有权保持沉默。”
蓝龙沉思地看着他。
“您因为激情伤人被封印,”她问,“为什么他们给你指定的监护人是这样一个人类?”
对方果真践行了他之前的话,沉默以对,抬脚离开,去了厨房
蓝龙跟上他。
“虽然我没查出多伊先生的身份,但我也能看出,他是个脾气古怪,不好相处的人。”薄荷酒说。
对方专心切菜,看也不看她一眼。
“按理来说,”薄荷酒继续说道,“部里要安排监护人,都是给那些年轻的小龙安排一个值得学习的楷模,”她金色的眼睛打量赫莫斯,“您的封印很强大,封印您的人不会看不透您的伪装。他是故意的,执行这项不合理的处罚,故意把您丢给一个暴虐的人类——”
“炫耀自己的智力很多时候并不会得到什么好下场。”赫莫斯说。
“我不想炫耀什么,”薄荷酒回答,“我只是想告诉您,我知道些什么,并且还想告诉您,我愿意帮您。”
赫莫斯觉得对方的脑回路匪夷所思。
“帮我?”
“既然您说您曾经是秩序部的成员,那我就更肯定了我的猜测……您得罪了某位阁下吧?”
“啊?”
“他把您封印,丢给一个性情古怪的法师当奴仆。”
“……”
“我可以帮您举报这件事——就算那位阁下是秩序部的掌管者,在他之上,我们还有龙王陛下。”
赫莫斯木着脸把切好的菜码进旁边的盘子。他觉得如果以前的帕雷萨在场,一定会为她的话爆笑不止。
第111章 您自己心里没数吗
为了避免这位热心的小姐真搞出什么事端,赫莫斯只好开口解释:“你搞错了,我没得罪过哪位长老,多伊也不是什么法师,我来到他身边是我自愿的,我和他早就认识,我们之间有一个契约。”
但对方并不接受这个解释。
“您受了重伤,因此暴走伤人,被关回黑渊。您还在恢复期,没有康复,仍旧脆弱敏感,容易受伤,容易暴走——就算那是您的契约人,我想不通,黑渊有什么理由——”
“因为我乐意,”赫莫斯打断她,“请搞清楚:我不是你以为的那种被迫承受厄运的受害者。我选择了这个,我现在很高兴。”
“被驯服的奴隶的确会为回到主人身边而高兴——”
“谁被驯服了?”赫莫斯不可置信。
“你,卡尔特先生,被多伊先生——”她突然住嘴。赫莫斯侧耳细听,脚步声,浴室的门打开又关上。
“不要对他多嘴,”赫莫斯向她露出了自己的眼睛和獠牙,“不然,我——”
他被一个法术束缚在原地。
蓝龙对他抱歉地微笑了一下。
“以龙王的名义,”她说,“我请您回避我和您监护人的谈话。”
*
帕雷萨洗完脸从盥洗室出来,看到客厅里站着的蓝发女士,愣了一下。
“您好,特派员小姐,”他说,“您是怎么进来的?”
“您好,多伊先生。卡尔特先生刚刚招待了我,他在厨房,我想和您单独谈一谈。”
帕雷萨觉得太阳穴的血管在抽痛。
“卡尔特没有你以为的那么青涩,”他说,“他对人类社会的生活熟悉得很——”
“是的,他告诉我他曾经是秩序部的一员。我相信他对黑渊外世界的熟悉,不需要您的监护。”
“那你要谈什么?”
“谈一谈如何停止您对卡尔特的虐待。”
你又来折磨我了。梦见的那个形象低声说着。现在他还在说梦境之外的话:这位特派员小姐都发现了。
“这和您无关。”帕雷萨靠在门框上。
“正义和每个人息息相关。”
“不,我的意思是——您不了解真实情况,我没有虐待卡尔特。”
他听见赫莫斯的笑声:说谎。
“询问了一些邻居,他们对你们印象深刻——脾气古怪深入简出的青年,以及青年的仆