PO18脸红心跳

9
章节错误/点此举报

小贴士:页面上方临时书架会自动保存您本电脑上的阅读记录,无需注册
    9.

    那次事故完完全全葬送了伍尔什小子的交际机会。

    青年乐得以此理由回避任何接触到其他姑娘的场合。每当母亲提及到某家成年的女儿时,他就会刻意流露出让伍尔什夫人担忧的忧郁神情。紧接着,那种难以启齿的尴尬阴郁气氛会笼罩着全家人,直至用餐结束。

    等到青年擦嘴离开以后,伍尔什夫人便不放心地压低声音问他的孪生兄弟:“医生说是他只是丢掉了一小部分零件,对吧?”

    而他还未出嫁的妹妹就会问:“零件是什幺?”

    他的孪生兄弟早就发现了他和那个乡巴佬之间的猫腻,于是不无嘲讽道:“反正他也不靠那个东西找乐子。”

    而他还未出嫁的妹妹接着问:“那个东西是什幺?”

    这个时候,他会再次路过饭厅,颇为礼貌的向家人打招呼,他说他想一个人出去走走,也许会去教堂。

    他的母亲则会半掩起脸,她觉得她的小儿子可怜极了。

    在经过加工形变的谣言宣称他被马蹄踩烂整个生殖器或者因为那场意外而变得不男不女时,他则带着一种阴暗隐秘的好胜心态驰骋在体格力量数倍于自己的强壮男人身上。他进入威尔夫时,试图对抗那些黑暗中嘴巴的微妙报复心理和对身下男人肉体无穷无尽的渴望汇集成顺着血液流遍他全身的电流,他浑身发热,那话儿烫如熔炉,律动的每一秒都仿佛迫近高潮。

    不过,他这方面究竟有没有受到影响,只有威尔夫有发言权。他们已经偷偷摸摸在一起两年零三个月了,威尔夫还从来没说过不满意。威尔夫对伍尔什小子损伤过的“玩具”的形容是“坚硬如铁”、“尺寸可观”和“小可爱”。

    在母亲提及已为人妇的穆迪小姐那天,他倒没有悠然溜去威尔夫家的打算。甚至在听到母亲让他去争取教职或者做个牧师的建议以后,他还在维持着那个无望的忧愁表情。他其实是在想昨天发生的事,并且越想越生气。

    在那天之前,他同威尔夫因为鸡毛蒜皮的小事大吵一架。当情人们对爱情中的美好小事习以为常时,现实中的丑陋细节就像美人脸上的长疤一样明显了。吵架期间伍尔什小子举动过分还开始笨拙地运用工厂男工常常使用的脏话。

    威尔夫竭力忍耐,但最终还是决定给这个开始学坏的小子一个教训。他用衬衫绑住这个臭小子的手腕,扒掉了他的裤子,在他嫩蛋清一样白的pi股上啪啪打了几下。伍尔什小子尖叫着扭动身体,大吼着要戳烂威尔夫的屁眼。

    又打几下,伍尔什小子就士气低落的做出富家子姿态说威尔夫会为他的所作所为付出代价。再打了了几下pi股以后,伍尔什小子则哭哭啼啼的说自己有多爱威尔夫,然后请威尔夫停下。

    停下之后,威尔夫还让他光着被打得有点红的pi股重复二十多遍“我爱你”。尽管平时说这种话对于青年而言像喝水一样简单。

    最后青年向威尔夫发誓自己再也不敢用那些下流龌龊的新鲜词汇骂人了,威尔夫这才解开绑缚他的旧衬衫,揉了揉他略微发红的手腕。但是伍尔什小子暂时不打算原谅他。

    两人吵架期间,威尔夫那句“如果你一无所有,你想必连谋生的技能都没有”伤害了伍尔什小子的自尊心。回到家后,他向双胞胎哥哥提出想要动用祖父留给自己的信托基金,他说他要把钱全部捐给附!近那所私立男校。没错,全部。

    后来那所中学在校园内立着他的半身大理石像,黑色的大理石坐台长形的侧面拓着他亲手所写的箴言:小心!别走错路。

    那句话是他在和威尔夫争吵之后的感想,真实含义是告诫这所学校的男孩子们不要轻易被那些性感英俊的男人们引诱,不要走“后门”。

    一些不知情的父母们对儿子说这句话是一个科学家对真理的求索感言,还有一些知情的家长会告诉他们的儿子如果你骑马的时候不当心,你的下半身和下半生就完蛋了。
上一页        返回目录        下一页

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页,按 →键 进入下一页。